Thêm bài hát từ Stanisław Soyka
Mô tả
Người biểu diễn, Nhà sản xuất, Giọng hát, Nhà soạn nhạc Liên kết Viết lời: Stanislaw Soyka
Nhân viên phối âm, phòng thu: Lukasz Olejarczyk
Kỹ sư mastering, nhân sự studio: Michal Wasyl
Người biểu diễn liên kết, Guitar điện: Tomasz Jaśkiewicz
Người biểu diễn liên kết, Guitar điện: Przemysław Greger
Người biểu diễn liên quan: Antoni Gralak
Người biểu diễn liên quan: Aleksander Korecki
Guitar Bass, Người biểu diễn liên kết: Marcin Lamch
Người biểu diễn liên quan, đàn phím: Antoni Sojka
Người biểu diễn liên quan: Jakub Sojka
Người biểu diễn liên quan: Zbigniew Brysiak
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Teraz nie pora szukać wymówek
Fakt, że skończyło się
Dziś przyszedł drugi, bogatszy i lepszy ode mnie
I wraz z Tobą skradł szczęście me
Jedną mam prośbę, może ostatnią
Pierwszą od wielu lat
Daj mi tę jedną niedzielę
Ostatnia niedzielę
A potem niech wali się świat
To ostatnia niedziela
Dzisiaj się rozstaniemy
Dzisiaj się rozejdziemy
Na wieczny czas
To ostatnia niedziela
Więc nie żałuj jej dla mnie
Spojrzyj czule dziś na mnie
Ostatni raz
Będziesz jeszcze dość tych niedziel miała
A co ze mną będzie – któż to wie
To ostatnia niedziela
Moje sny wymarzone
Szczęście tak upragnione
Skończyło się
Pytasz, co zrobię i dokąd pójdę
Dokąd mam iść, ja wiem
Dziś dla mnie jedno jest wyjście
Ja nie znam innego
Tym wyjściem jest, no, mniejsza z tym
Jedno jest ważne – masz być szczęśliwa
O mnie już nie troszcz się
Lecz zanim wszystko się skończy
Nim los nas rozłączy
Tę jedną niedzielę daj mi
To ostatnia niedziela
Dzisiaj się rozstaniemy
Dzisiaj się rozejdziemy
Na wieczny czas
To ostatnia niedziela
Więc nie żałuj jej dla mnie
Spojrzyj czule dziś na mnie
Ostatni raz (ostatni raz)
Będziesz jeszcze dość tych niedziel miała
A co ze mną będzie – któż to wie
To ostatnia niedziela
Moje sny wymarzone
Szczęście tak upragnione
Skończyło się
Bản dịch tiếng Việt
Bây giờ không phải là lúc bào chữa
Sự thật là nó đã kết thúc
Hôm nay người thứ hai đã đến, giàu hơn và tốt hơn tôi
Và cùng em anh đã cướp đi hạnh phúc của em
Tôi có một yêu cầu, có thể là yêu cầu cuối cùng
Lần đầu tiên sau nhiều năm
Hãy cho tôi một ngày chủ nhật này
Chủ nhật tuần trước
Và rồi hãy để thế giới sụp đổ
Đó là chủ nhật tuần trước
Hôm nay chúng ta sẽ chia tay
Hôm nay chúng ta sẽ đi con đường riêng
Cho thời gian vĩnh cửu
Đó là chủ nhật tuần trước
Vì thế đừng tiếc nuối vì tôi
Hãy nhìn tôi thật dịu dàng hôm nay
Một lần cuối cùng
Bạn sẽ có đủ những ngày chủ nhật này
Và điều gì sẽ xảy ra với tôi – ai mà biết được
Đó là chủ nhật tuần trước
Giấc mơ của tôi đã thành hiện thực
Hạnh phúc hằng mong ước
Kết thúc rồi
Bạn hỏi tôi sẽ làm gì và đi đâu
Đi đâu tôi biết
Hôm nay có một lối thoát cho tôi
Tôi không biết cách nào khác
Giải pháp là, thôi, đừng bận tâm
Một điều quan trọng - bạn phải hạnh phúc
Đừng lo lắng cho tôi nữa
Nhưng trước khi mọi chuyện kết thúc
Trước khi số phận chia cắt chúng ta
Hãy cho tôi một ngày chủ nhật này
Đó là chủ nhật tuần trước
Hôm nay chúng ta sẽ chia tay
Hôm nay chúng ta sẽ đi con đường riêng
Cho thời gian vĩnh cửu
Đó là chủ nhật tuần trước
Vì thế đừng tiếc nuối vì tôi
Hãy nhìn tôi thật dịu dàng hôm nay
Lần cuối cùng (lần cuối cùng)
Bạn sẽ có đủ những ngày chủ nhật này
Và điều gì sẽ xảy ra với tôi – ai mà biết được
Đó là chủ nhật tuần trước
Giấc mơ của tôi đã thành hiện thực
Hạnh phúc hằng mong ước
Kết thúc rồi