Thêm bài hát từ Passion Pit
Mô tả
Trợ lý kỹ sư âm thanh: KHARKOVY
Viết lời, sáng tác: fernando de sousa
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Someday you'll see.
Surrounded by angels floating atop of the sea.
On bended knee.
Don't go where they go, don't sing all the songs they sing.
Nobody knows you the way you know you, but I think
I do.
Well, I thought I knew you. Yeah, I thought I knew you.
Nobody knows you the way you know you, but I think I do.
Well, I thought I knew you.
Yeah, I thought I knew you.
Between these walls.
Her box-stripped limbs cast shadows grinding me down.
I slow to a crawl.
I drop and ideology is nothing at all.
Nobody knows you the way you know you, but I think I do.
Well, I thought I knew you.
Yeah, I thought I knew you.
Nobody knows you the way you know you, but I think I do.
Well, I thought I knew you.
Yeah, I thought I knew you.
Stay, stay the same 'cause everything else will change, and I'll always be to blame. So please just stay the same.
The currents pull me in.
The tide has reached my chin. My seaweed tickled skin.
Just let the water win.
It creeps into my bones.
You'll never be alone.
Just watch your body go.
Just watch your body go.
Nobody knows you the way you know you, but I think I do.
Well, I thought I knew you.
Yeah, I thought I knew you.
Nobody knows you the way you know you, but I think I do.
Well, I thought I knew you.
Yeah, I thought I knew you.
Bản dịch tiếng Việt
Một ngày nào đó bạn sẽ thấy.
Được bao quanh bởi các thiên thần trôi nổi trên đỉnh biển.
Trên đầu gối cong.
Đừng đi những nơi họ đi, đừng hát hết những bài hát họ hát.
Không ai biết bạn như cách bạn biết bạn, nhưng tôi nghĩ
Tôi biết.
Ồ, tôi tưởng tôi biết anh. Ừ, tôi tưởng tôi biết anh.
Không ai biết bạn như cách bạn biết bạn, nhưng tôi nghĩ tôi biết.
Ồ, tôi tưởng tôi biết anh.
Ừ, tôi tưởng tôi biết anh.
Giữa những bức tường này.
Đôi chân trần trụi của cô ấy tạo thành những cái bóng đè bẹp tôi.
Tôi bò chậm lại.
Tôi buông bỏ và hệ tư tưởng chẳng là gì cả.
Không ai biết bạn như cách bạn biết bạn, nhưng tôi nghĩ tôi biết.
Ồ, tôi tưởng tôi biết anh.
Ừ, tôi tưởng tôi biết anh.
Không ai biết bạn như cách bạn biết bạn, nhưng tôi nghĩ tôi biết.
Ồ, tôi tưởng tôi biết anh.
Ừ, tôi tưởng tôi biết anh.
Ở lại, ở lại như cũ vì mọi thứ khác sẽ thay đổi, và tôi sẽ luôn là người đáng trách. Vì thế xin hãy cứ như vậy nhé.
Dòng nước kéo tôi vào.
Thủy triều đã lên đến cằm tôi. Rong biển của tôi nhột nhột da.
Hãy để nước chiến thắng.
Nó len lỏi vào tận xương tủy của tôi.
Bạn sẽ không bao giờ cô đơn.
Chỉ cần quan sát cơ thể của bạn đi.
Chỉ cần quan sát cơ thể của bạn đi.
Không ai biết bạn như cách bạn biết bạn, nhưng tôi nghĩ tôi biết.
Ồ, tôi tưởng tôi biết anh.
Ừ, tôi tưởng tôi biết anh.
Không ai biết bạn như cách bạn biết bạn, nhưng tôi nghĩ tôi biết.
Ồ, tôi tưởng tôi biết anh.
Ừ, tôi tưởng tôi biết anh.