Thêm bài hát từ Michael Marcagi
Mô tả
Trợ lý kỹ sư: Carly Flatau
Bậc thầy, Bộ trộn, Nhà sản xuất, Ghi âm bởi: David Baron
Mellotron, Piano: David Baron
Trống, Tambourine: Lee Falco
Giọng nền: Lee Falco
Hát hòa âm: Lee Falco
Guitar Acoustic: Michael Marcagi
Giọng hát chính: Michael Marcagi
Giọng nền: Michael Marcagi
Hát hòa âm: Michael Marcagi
Banjo, Bass: Nathan Chapman
Trợ lý kỹ sư: Oskar Baron
Sáng tác: Andre w Yorio
Biên kịch: Michael Marcagi
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
You have changed me
Picked me up and saved me
My Louisiana babe
And all my walls
Broken down and crumbling
Falling on the floor
And took my fears away
She makes me fall, she talks to God
Steps through the door, round of applause
She's got the hand that holds the key that unlocks me
She shines a light, she hates goodbyes
I lay in bed, I just ask why
She's got the hand that holds the key that unlocks me
In January
You became my sanctuary
You took me away
And under a streetlight
I knew it was just right
And I would never be the same
I wish I could say
She makes me fall, she talks to God
Steps through the door, round of applause
She's got the hand that holds the key that unlocks me
She shines a light, she hates goodbyes
I lay in bed, I just ask why
She's got the hand that holds the key that unlocks me
She's got the hand that holds the key that unlocks me
Oh-oh-whoa
Oh-oh-whoa
Oh-oh-whoa
Oh-oh-whoa
Oh-oh-whoa, oh
You're the first thought that I wake with in the morning
And I hang on to every word you've ever said
And I know I still got lots to learn
I'm insecure, although I'm sure
I'm half the man that I think you deserve
She makes me fall, she talks to God
Steps through the door, round of applause
She's got the hand that holds the key that unlocks me
She shines a light, she hates goodbyes
I lay in bed, I just ask why
She's got the hand that holds the key that unlocks me
She's got the hand that holds the key that unlocks me
Oh-oh-whoa
Oh-oh-whoa
Oh-oh-whoa
Oh-oh-whoa
Oh-oh-whoa, oh
Oh-oh-whoa
Oh-oh-whoa
Oh-oh-whoa
Oh-oh-whoa
Oh-oh-whoa, oh
Bản dịch tiếng Việt
Bạn đã thay đổi tôi
Đã đón tôi và cứu tôi
em yêu Louisiana của tôi
Và tất cả những bức tường của tôi
Tan vỡ và sụp đổ
Rơi xuống sàn
Và lấy đi nỗi sợ hãi của tôi
Cô ấy làm tôi ngã, cô ấy nói chuyện với Chúa
Bước qua cửa, tiếng vỗ tay
Cô ấy có bàn tay nắm giữ chìa khóa mở khóa cho tôi
Cô ấy tỏa sáng, cô ấy ghét lời tạm biệt
Tôi nằm trên giường, tôi chỉ hỏi tại sao
Cô ấy có bàn tay nắm giữ chìa khóa mở khóa cho tôi
Vào tháng Giêng
Bạn đã trở thành nơi tôn nghiêm của tôi
Bạn đã đưa tôi đi
Và dưới ánh đèn đường
Tôi biết điều đó là đúng
Và tôi sẽ không bao giờ giống như vậy
Tôi ước tôi có thể nói
Cô ấy làm tôi ngã, cô ấy nói chuyện với Chúa
Bước qua cửa, tiếng vỗ tay
Cô ấy có bàn tay nắm giữ chìa khóa mở khóa cho tôi
Cô ấy tỏa sáng, cô ấy ghét lời tạm biệt
Tôi nằm trên giường, tôi chỉ hỏi tại sao
Cô ấy có bàn tay nắm giữ chìa khóa mở khóa cho tôi
Cô ấy có bàn tay nắm giữ chìa khóa mở khóa cho tôi
Ồ-ôi-ôi
Ồ-ôi-ôi
Ồ-ôi-ôi
Ồ-ôi-ôi
Ồ-ồ-ôi, ồ
Bạn là suy nghĩ đầu tiên mà tôi thức dậy vào buổi sáng
Và anh sẽ nhớ từng lời em từng nói
Và tôi biết tôi vẫn còn nhiều điều phải học
Tôi không an toàn, mặc dù tôi chắc chắn
Anh là một nửa người đàn ông mà anh nghĩ em xứng đáng
Cô ấy làm tôi ngã, cô ấy nói chuyện với Chúa
Bước qua cửa, tiếng vỗ tay
Cô ấy có bàn tay nắm giữ chìa khóa mở khóa cho tôi
Cô ấy tỏa sáng, cô ấy ghét lời tạm biệt
Tôi nằm trên giường, tôi chỉ hỏi tại sao
Cô ấy có bàn tay nắm giữ chìa khóa mở khóa cho tôi
Cô ấy có bàn tay nắm giữ chìa khóa mở khóa cho tôi
Ồ-ôi-ôi
Ồ-ôi-ôi
Ồ-ôi-ôi
Ồ-ôi-ôi
Ồ-ồ-ôi, ồ
Ồ-ôi-ôi
Ồ-ôi-ôi
Ồ-ôi-ôi
Ồ-ôi-ôi
Ồ-ồ-ôi, ồ