Thêm bài hát từ Stanisław Soyka
Thêm bài hát từ Janusz Iwanski yanina
Mô tả
Giọng hát thứ hai: Janusz Iwanski "yanina"
Bậc thầy tái tạo kỹ thuật số: Grzegorz Piwkowski
Nhà sản xuất: Dieter Meier
Kỹ sư: Grzegorz Piwkowski
Saxophone: Mateusz Pospieszalski
Kỹ sư: Paul Griffith
Bộ gõ: Piotrek Jackson Wolski
Sáng tác: Bob Dylan
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Do you love me or are you just standing good will?
Do you need me half as bad as you say or are you just feeling guilt?
I've been burned before, I know the score, you won't hear me complain.
Will I be able to count on you or is your love in vain?
Are you so fast that you cannot see that I must have solitude?
And if I am in the darkness, why must you intrude?
Do you know my world, do you know my kind or must I explain?
Will you let me be myself or is your love in vain?
Well I've been to the mountains and I've been in the wind, I've been in and out of happiness.
I have dined with kings, I've been offered wings and I've never been too impressed.
All right, I'll take a chance, I will fall in love with you.
And if I am a fool, you can have the night, you can have the morning too.
Can you cook and sew, make flowers grow?
Do you understand my pain?
Are you willing to risk it all or is your love in vain?
Can you cook and sew, make flowers grow?
Do you understand my pain?
Are you willing to risk it all or is your love in vain?
Are you willing to risk it all or is your love in vain?
Bản dịch tiếng Việt
Bạn có yêu tôi không hay bạn chỉ có ý tốt?
Bạn có cần tôi tệ bằng một nửa như bạn nói hay bạn chỉ đang cảm thấy tội lỗi?
Tôi đã từng bị đốt cháy trước đây, tôi biết tỷ số, bạn sẽ không nghe thấy tôi phàn nàn.
Liệu tôi có thể trông cậy vào bạn hay tình yêu của bạn là vô ích?
Có phải bạn nhanh đến mức không thể thấy rằng tôi phải có sự cô độc?
Và nếu tôi ở trong bóng tối, tại sao bạn lại phải xâm nhập?
Bạn có biết thế giới của tôi không, bạn có biết loại người của tôi hay tôi phải giải thích?
Em sẽ để anh là chính mình hay tình yêu của em là vô ích?
Ừ tôi đã lên núi và tôi đã ở trong gió, tôi đã vào và ra khỏi hạnh phúc.
Tôi đã ăn tối với các vị vua, tôi đã được tặng đôi cánh và tôi chưa bao giờ quá ấn tượng.
Được rồi, anh sẽ nắm lấy cơ hội, anh sẽ yêu em.
Và nếu tôi là một kẻ ngốc, bạn có thể có buổi tối, bạn cũng có thể có buổi sáng.
Bạn có thể nấu ăn và may vá, làm cho hoa mọc lên không?
Bạn có hiểu nỗi đau của tôi không?
Bạn sẵn sàng mạo hiểm tất cả hay tình yêu của bạn là vô ích?
Bạn có thể nấu ăn và may vá, làm cho hoa mọc lên không?
Bạn có hiểu nỗi đau của tôi không?
Bạn sẵn sàng mạo hiểm tất cả hay tình yêu của bạn là vô ích?
Bạn sẵn sàng mạo hiểm tất cả hay tình yêu của bạn là vô ích?