Thêm bài hát từ Choi Yu Ree
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
儚 い旅路ここで君を待つばかり愛おし そうに抱きしめてそれだけで満たしてまだ 遠回りいつか君と待ち合わせ気持 ちは言わないでまだ勇気がないか らふと僕を思い出して 会 いたいと言えたら負け てあげてもいいよあ の 頃の二人僕だけ泣いてたわけじゃない愛 のある物語夜に は君ばかり心いっぱいに膨らむそんな 日々も愛だとねえ今でも他の 恋 が浮かんでもすぐに 四自分でゆく意味もわからずに問いか けては思うこの気持ちは何こんな 僕を可愛いそうな目で見ないでふ と僕を思い出し て会いたいと言えた ら負けてあげてもい いよ あの頃の二人僕だけ泣いてたわけじゃない愛の ある物語 夜には君ばかり心いっ ぱいに膨らむそんな日々も愛 だ と
Bản dịch tiếng Việt
Đó là một cuộc hành trình thoáng qua. Tôi chỉ đang đợi bạn ở đây. Anh ôm em đầy yêu thương và thế là đủ để anh thỏa mãn. Tôi vẫn có cảm giác như sẽ gặp lại bạn vào một ngày nào đó. Đừng nói với tôi. Tôi vẫn chưa có can đảm. Nếu bạn đột nhiên nghĩ đến tôi và nói muốn gặp bạn, tôi có thể từ bỏ. Ngày xưa hai chúng ta. Tôi không phải là người duy nhất khóc. Một câu chuyện về tình yêu. Đêm đến, chỉ có em lấp đầy trái tim anh. Những ngày đó cũng là tình yêu. Hiện tại vẫn còn có những tình yêu khác. Ngay khi câu hỏi hiện lên trong đầu, chưa biết ý nghĩa của việc tự mình đi, tôi tự hỏi: "Cảm giác này là thế nào? Đừng nhìn anh bằng ánh mắt dễ thương đó. Nếu em chợt nhớ đến anh và nói muốn gặp anh, anh sẽ không ngại từ bỏ. Ngày ấy, không chỉ có chúng ta khóc. Đó là câu chuyện tình yêu. Đêm đến, tất cả đều là về em. Những ngày mà trái tim anh dâng trào cũng là tình yêu."