Thêm bài hát từ fromis_9
Mô tả
Sáng tác: 황세준
Người viết lời: 김태훈
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
하얀 눈이 내려와
내 맘을 아프게 해, 날 힘들게 해
사라져 버린 눈처럼
그댄 눈물로 흩어져
기억해요 우리 처음 만났었던
그날에도 오늘처럼 눈이 내렸죠
어떤 말을 해야 좋을지 조금은 수줍던 그런 느낌
하얀 눈을 맞으며 시작된 사랑을, oh
행복했죠, 포근했죠
꿈만 같던 지난 겨울에 난
하얀 눈이 내려와
내 맘을 아프게 해, 나를 힘들게 해
사라져 버린 눈처럼
그댄 눈물로 흩어져
온 세상이 하얗게
모두가 행복한데, 너무 행복한데
그대가 없는 난
하얀 그리움에 이 길을 걷고 있죠
눈 내리는 이 길을 그댄 걷고 있을까? (Ha)
우리 처음 만났었던 그날처럼
혹시 우연이라도
그댈 볼 수 있지 않을까?
눈 내리는 이 거리를
그댈 찾아 헤매이고 있죠
하얀 눈이 내려와
내 맘을 아프게 해, 나를 힘들게 해
사라져 버린 눈처럼
그댄 눈물로 흩어져
온 세상이 하얗게
모두가 행복한데, 너무 행복한데
그대가 없는 난
하얀 그리움에 이 길을 걷고 있죠
(Oh) 보고 싶어, (oh) 넌 어디에
(Oh) 오늘 같은 날엔 너를 만나고 싶어
하얀 눈이 내리면
모두가 다 행복한데
그대가 없는 난
하얀 그리움에 이 길을 걷고 있죠
Bản dịch tiếng Việt
Tuyết trắng đang rơi
Nó làm tan nát trái tim tôi, nó làm tôi mệt mỏi
Như tuyết đã biến mất
Bạn đang rơi nước mắt
Tôi nhớ lần đầu chúng ta gặp nhau
Hôm đó tuyết rơi, giống như hôm nay.
Cảm thấy có chút ngượng ngùng không biết phải nói gì
Tình yêu bắt đầu từ tuyết trắng, ôi
Tôi đã hạnh phúc, tôi đã ấm cúng
Mùa đông năm ngoái tựa như một giấc mơ, tôi
Tuyết trắng đang rơi
Nó làm tan nát trái tim tôi, nó làm tôi mệt mỏi
Như tuyết đã biến mất
Bạn đang rơi nước mắt
Cả thế giới đều trắng
Mọi người đều vui, hạnh phúc quá
Tôi không có bạn
Tôi đang bước đi trên con đường này với niềm khao khát trắng xóa
Bạn có đang đi trên con đường đầy tuyết này không? (Hà)
Giống như ngày đầu chúng ta gặp nhau
Dù chỉ là sự trùng hợp
Sẽ không thể nhìn thấy bạn sao?
Con đường đầy tuyết này
Tôi đang lang thang tìm kiếm bạn
Tuyết trắng đang rơi
Nó làm tan nát trái tim tôi, nó làm tôi mệt mỏi
Như tuyết đã biến mất
Bạn đang rơi nước mắt
Cả thế giới đều trắng
Mọi người đều vui, hạnh phúc quá
Tôi không có bạn
Tôi đang bước đi trên con đường này với niềm khao khát trắng xóa
(Ồ) Anh nhớ em, (ồ) em ở đâu
(Ồ) Vào những ngày như hôm nay, anh muốn gặp em
Khi tuyết trắng rơi
Mọi người đều hạnh phúc
Tôi không có bạn
Tôi đang bước đi trên con đường này với niềm khao khát trắng xóa