Mô tả
Nhà sản xuất: Casper van der Lans
Sáng tác, viết lời: Pelle Bast
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I just wanna go home, but I don't know where to go.
Thuis is vaak een plek, maar voor mij is het een droom. En dan denk ik vaak aan Engeland, aan
Brighton Beach.
Ook dat is niet mijn thuis, maar ik wil weg van hier. Ja, ik wil weg van hier.
Ja, ik wil weg van hier.
White cliffs of Dover, blow me away.
Cause home is where the heart is, and I don't wanna stay.
Ik zag een dragqueen in Hastings die ik had kunnen zijn.
Want nergens ben ik thuis, maar overal ben ik vrij. Dus ik ga weg van hier.
Ja, ik ga weg van hier.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi chỉ muốn về nhà, nhưng tôi không biết đi đâu.
Nhà thường là một nơi nhưng đối với tôi đó là một giấc mơ. Và rồi tôi thường nghĩ về nước Anh
Bãi biển Brighton.
Đó cũng không phải là nhà của tôi nhưng tôi muốn rời khỏi đây. Vâng, tôi muốn rời khỏi đây.
Vâng, tôi muốn rời khỏi đây.
Những vách đá trắng của Dover, thổi bay tôi đi.
Vì nhà là nơi có trái tim, và tôi không muốn ở lại.
Tôi nhìn thấy một nữ hoàng kéo ở Hastings, người có thể là tôi.
Bởi vì tôi không ở nhà đâu cả, nhưng ở đâu tôi cũng tự do. Vậy nên tôi sẽ rời khỏi đây.
Vâng, tôi đi đây.