Thêm bài hát từ Luvcat
Mô tả
Nhà sản xuất, Kỹ sư thu âm, Kỹ sư hòa âm, Kỹ sư mastering: Oli Barton-Wood
Nhà xuất bản âm nhạc: Kiểm soát bản quyền
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Hey, baby
When are you gonna to take me
For dinner, at Brasserie Zédel?
It's my favorite spot in Soho
The old boys play piano
Just for me, at Brasserie Zédel
And the violins swell
Like they're weavin' a spell
And it sounds like she's falling in love
When are you gonna make me your baby?
You know I belong in your arms
When are you gonna make me your baby?
Baby, it's all that I want
Hey, baby
I promise I'm not crazy, ask the others
But they're already dead
I'll do my hair up real nice
Tell you terrible things by candlelight
While the table next to us choke on their bread
Take your Mademoiselle to your red-lit hotel
It's our own little warm, cozy, beautiful hell
When are you gonna make me your baby?
You know I belong in your arms
When are you gonna make me your baby?
Baby, it's all that I want
We'll waltz to Waits in the kitchen
I'll look after you real good
Keep you soft, keep you hard
Keep you off the hard stuff
When are you gonna make me your baby?
I wanna die in your arms
When are you gonna make me your baby?
Baby, it's all that I want
It's all that I want
It's all that I want
I want, I want
I want, I want, I want, I want, I want
When are you gonna make me your baby?
You know that I'll die in your arms
Bản dịch tiếng Việt
Này em yêu
Khi nào bạn sẽ đưa tôi đi
Ăn tối ở quán Brasserie Zédel?
Đó là địa điểm yêu thích của tôi ở Soho
Những cậu bé chơi piano
Chỉ dành cho tôi, tại Brasserie Zédel
Và tiếng violin vang lên
Giống như họ đang dệt một câu thần chú
Và có vẻ như cô ấy đang yêu
Khi nào anh định biến em thành em bé của anh?
Bạn biết tôi thuộc về vòng tay của bạn
Khi nào anh định biến em thành em bé của anh?
Em yêu, đó là tất cả những gì anh muốn
Này em yêu
Tôi hứa tôi không điên, hãy hỏi những người khác
Nhưng họ đã chết rồi
Tôi sẽ búi tóc thật đẹp
Kể cho bạn nghe những điều khủng khiếp dưới ánh nến
Trong khi bàn bên cạnh chúng tôi bị nghẹn bánh mì
Đưa Mademoiselle của bạn đến khách sạn sáng đèn đỏ của bạn
Đó là địa ngục nhỏ ấm áp, xinh đẹp của riêng chúng ta
Khi nào anh định biến em thành em bé của anh?
Bạn biết tôi thuộc về vòng tay của bạn
Khi nào anh định biến em thành em bé của anh?
Em yêu, đó là tất cả những gì anh muốn
Chúng ta sẽ nhảy điệu Chờ đợi trong bếp
Tôi sẽ chăm sóc bạn thật tốt
Giữ bạn mềm mại, giữ bạn cứng rắn
Giúp bạn tránh xa những điều khó khăn
Khi nào anh định biến em thành em bé của anh?
Tôi muốn chết trong vòng tay của bạn
Khi nào anh định biến em thành em bé của anh?
Em yêu, đó là tất cả những gì anh muốn
Đó là tất cả những gì tôi muốn
Đó là tất cả những gì tôi muốn
tôi muốn, tôi muốn
Tôi muốn, tôi muốn, tôi muốn, tôi muốn, tôi muốn
Khi nào anh định biến em thành em bé của anh?
Bạn biết rằng tôi sẽ chết trong vòng tay của bạn