Thêm bài hát từ Gavin Adcock
Mô tả
Ghi-ta: Austin Goodloe
Trống: Evan Hutchings
Giọng hát: Gavin Adcock
Bass: Jay Rodgers
Phối âm, sản xuất: Jay Rodgers
Bậc thầy: Joel Hatstat
Sáng tác: Austin Goodloe
Biên kịch: Casey Beathard
Biên kịch: Joybeth Taylor
Sáng tác: Tucker Beathard
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I pulled up a chair in mama's kitchen.
Poured out my heart while my head was spinning. Just like it did when I was young.
When she shot me straight from the gospel gun. But this time she kinda caught me off guard.
When she grabbed that stash in a mason jar. Told me something I ain't never heard.
Without even saying a word.
Sometimes you need to, let it all go and hold what you got in your hand.
Sometimes you need to, go with the flow from a bottle or glass or can.
Yeah, sometimes you need to, wash down the weight of the world and watch it drown. And sometimes just one drink won't do.
Sometimes you need two.
Got a pocket full of crash and a wallet full of burn.
A heart full of living that my head won't learn. Wish I had another chance with the girl I knew.
But the one she gave me was the one I blew. Yeah, sometimes you need two.
Sometimes you need to, let it all go and hold what you got in your hand.
Sometimes you need to, go with the flow from a bottle or glass or can.
Yeah, sometimes you need to, wash down the weight of the world and watch it drown.
And sometimes just one drink won't do. Sometimes you need two.
Sometimes you may not like, where things in your life have gone to, and you may not want to.
But sometimes you need to, let it all go and hold what you got in your hand.
Sometimes you need to, go with the flow from a bottle or glass or can.
Yeah, sometimes you need to, wash down the weight of the world and watch it drown.
And sometimes just one drink won't do. Sometimes you need two.
Yeah, sometimes just one drink won't do.
Sometimes you need two.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi kéo một chiếc ghế trong bếp của mẹ.
Đổ hết trái tim tôi trong khi đầu tôi quay cuồng. Giống như nó đã làm khi tôi còn trẻ.
Khi cô ấy bắn thẳng vào tôi bằng khẩu súng phúc âm. Nhưng lần này cô ấy khiến tôi mất cảnh giác.
Khi cô ấy lấy số tiền đó trong một cái lọ thủy tinh. Nói với tôi điều gì đó mà tôi chưa từng nghe.
Thậm chí không nói một lời.
Đôi khi bạn cần, hãy để tất cả trôi qua và nắm giữ những gì bạn có trong tay.
Đôi khi bạn cần phải làm theo dòng chảy từ chai, ly hoặc lon.
Vâng, đôi khi bạn cần phải trút bỏ gánh nặng của thế giới và nhìn nó chìm nghỉm. Và đôi khi chỉ một ly rượu sẽ không hiệu quả.
Đôi khi bạn cần hai.
Có một chiếc túi đầy vết va chạm và một chiếc ví đầy vết cháy.
Một trái tim tràn đầy sức sống mà đầu tôi sẽ không học được. Ước gì tôi có một cơ hội khác với cô gái tôi quen.
Nhưng cái cô ấy đưa cho tôi lại là cái tôi đã thổi bay. Vâng, đôi khi bạn cần hai.
Đôi khi bạn cần, hãy để tất cả trôi qua và nắm giữ những gì bạn có trong tay.
Đôi khi bạn cần phải làm theo dòng chảy từ chai, ly hoặc lon.
Vâng, đôi khi bạn cần phải trút bỏ gánh nặng của thế giới và nhìn nó chìm nghỉm.
Và đôi khi chỉ một ly rượu sẽ không hiệu quả. Đôi khi bạn cần hai.
Đôi khi bạn có thể không thích mọi thứ trong cuộc sống của bạn đã đi đến đâu và bạn có thể không muốn.
Nhưng đôi khi bạn cần phải, hãy để tất cả trôi qua và nắm giữ những gì bạn có trong tay.
Đôi khi bạn cần phải làm theo dòng chảy từ chai, ly hoặc lon.
Vâng, đôi khi bạn cần phải trút bỏ gánh nặng của thế giới và nhìn nó chìm nghỉm.
Và đôi khi chỉ một ly rượu sẽ không hiệu quả. Đôi khi bạn cần hai.
Ừ, đôi khi chỉ uống một ly thôi cũng không được.
Đôi khi bạn cần hai.