Thêm bài hát từ Racing Mount Pleasant
Mô tả
Sáng tác, viết lời: Samuel Uribe-Botero
Sáng tác, viết lời: Kaysen Chown
Sáng tác, viết lời: Tyler Thenstedt
Sáng tác, viết lời: Casey Cheatham
Sáng tác, viết lời: Callum Roberts
Sáng tác, viết lời: Connor Hoyt
Sáng tác, viết lời: Samuel DuBose
Nhà sản xuất: Racing Mount Pleasant
Sáng tác lời bài hát: Samuel Uribe-Botero
Sáng tác lời bài hát: Kaysen Chown
Sáng tác lời bài hát: Tyler Thenstedt
Sáng tác lời bài hát: Casey Cheatham
Sáng tác lời bài hát: Callum Roberts
Sáng tác lời bài hát: Connor Hoyt
Sáng tác lời bài hát: Samuel DuBose
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
It's led me to you
The fantastical, ordinary you
I'm begging for the sights to fall around us On this morning of madness And
I'm mourning my granddad
My fears set on you
I just left my room
What did I miss?
Did you two finally kiss?
Is this it?
I just heard her crying I can't fathom the tales Of a night full of longing
I'm sorry he hurt you And I'm sorry she hates him
I don't know what to do
When you're both at my table Is this it?
Count the days 'til I exist
I know what it means When you slow down your speech I'm so sorry I couldn't believe That you swore by what you said In the comfort of your bed
I'm tied too heavily
I sleep well with the crush of the sea
Coming down on me You think it hurts
If only for a second
And you said
It felt like we had done it yet again
Well, I won't ever be without you
You took up all the love I had to spend
Well, look around, it's coming to an end
There's turbulence in every little fact
The edge of the cliff is looming overhead
I can climb, just give me one more chance
Wait for me, just let me catch my breath
Come on next to me, do you wanna dance?
Oh my God, this makes no sense
Bản dịch tiếng Việt
Nó đã dẫn tôi đến với bạn
Bạn tưởng tượng, bình thường
Tôi cầu xin những quang cảnh xung quanh chúng ta rơi vào buổi sáng điên rồ này Và
Tôi đang để tang ông tôi
Nỗi sợ hãi của tôi đặt lên bạn
Tôi vừa rời khỏi phòng của tôi
Tôi đã bỏ lỡ điều gì?
Cuối cùng hai người đã hôn nhau phải không?
Đây có phải là nó không?
Tôi vừa nghe thấy tiếng cô ấy khóc Tôi không thể hiểu được những câu chuyện về một đêm đầy khao khát
Tôi xin lỗi vì anh ấy đã làm tổn thương bạn Và tôi xin lỗi vì cô ấy ghét anh ấy
Tôi không biết phải làm gì
Khi cả hai cùng ngồi ở bàn của tôi Phải không?
Đếm từng ngày cho đến khi tôi tồn tại
Tôi biết điều đó nghĩa là gì Khi bạn nói chậm lại Tôi xin lỗi Tôi không thể tin được Rằng bạn đã thề với những gì bạn đã nói Trong sự thoải mái trên giường của bạn
Tôi bị trói quá nặng
Tôi ngủ ngon với lòng yêu biển
Đi xuống trên tôi Bạn nghĩ rằng nó đau
Nếu chỉ trong một giây
Và bạn đã nói
Cảm giác như chúng ta đã làm điều đó một lần nữa
Ừ, anh sẽ không bao giờ thiếu em
Em đã lấy đi tất cả tình yêu mà anh phải bỏ ra
Nào, hãy nhìn xung quanh, nó sắp kết thúc rồi
Có sự hỗn loạn trong từng sự thật nhỏ
Rìa của vách đá hiện ra lờ mờ trên đầu
Tôi có thể leo lên, chỉ cần cho tôi một cơ hội nữa
Hãy đợi tôi, để tôi thở
Hãy đến bên cạnh tôi, bạn có muốn nhảy không?
Ôi chúa ơi, điều này thật vô nghĩa