Mô tả
Nhà sản xuất: Phil The Beat
Nhà soạn nhạc, nhà sản xuất: Orry Jackson
Kỹ sư trộn, Kỹ sư mastering: Volker "IDR" Gebhardt
Sáng tác lời bài hát: Pietro Lombardi
Sáng tác và viết lời: El B
Sáng tác lời bài hát: Kadir Aksoy
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Trag dein Lächeln wie 'ne Narbe. Zeit heilt nichts.
Unsere Bilder sind schwarz, auch unter dem Licht. Warum kentert mein Boot? Keine
Rettung in Sicht. Rufe nach Hilfe, doch niemand hört mich.
Für mich war es so viel mehr. Mehr wie der Ozean. Keiner versteht, wie es ist.
Ich versink im schwarzen Meer. Keiner versteht, wie es ist.
Ich versink im schwarzen Meer. Jeder braucht mal 'ne Umarmung, wenn man sich vermisst. Funke
SOS, doch niemand hört mich. Keiner versteht, wie es ist.
Ich versink im schwarzen Meer.
Du hast mich gebrochen. Ich lauf dir hinterher.
Mein Herz sagt: „Stopp". Ich lieb dich so sehr. Ich hab dich nicht verloren.
Du wolltest einfach gehen. Du sagtest mir für immer, das war dein schönstes Problem.
Für mich war es so viel mehr. Mehr wie der Ozean.
Keiner versteht, wie es ist. Ich versink im schwarzen Meer.
Keiner versteht, wie es ist. Ich versink im schwarzen Meer. Jeder braucht mal 'ne
Umarmung, wenn man sich vermisst. Funke SOS, doch niemand hört mich.
Keiner versteht, wie es ist. Ich versink im schwarzen Meer.
An deinen Händen klebt die Farbe für meine schwarze Welt.
Dacht, wir malen sie uns aus, so wie sie uns gefällt.
Bản dịch tiếng Việt
Hãy mang nụ cười của bạn như một vết sẹo. Thời gian không chữa lành được điều gì.
Hình ảnh của chúng tôi có màu đen, ngay cả dưới ánh sáng. Tại sao thuyền của tôi bị lật? không có
Cứu hộ trong tầm mắt. Kêu cứu nhưng không ai nghe thấy tôi.
Đối với tôi nó còn hơn thế nữa. Giống như đại dương hơn. Không ai hiểu nó là thế nào.
Tôi đang chìm xuống biển đen. Không ai hiểu nó là thế nào.
Tôi đang chìm xuống biển đen. Mọi người đều cần một cái ôm khi nhớ nhau. tia lửa
SOS, nhưng không ai nghe thấy tôi. Không ai hiểu nó là thế nào.
Tôi đang chìm xuống biển đen.
Bạn đã phá vỡ tôi. Tôi đang chạy theo bạn.
Trái tim tôi nói: "Dừng lại." Em yêu anh rất nhiều. Tôi chưa mất bạn.
Bạn chỉ muốn rời đi. Bạn đã nói với tôi mãi mãi, đó là vấn đề đẹp nhất của bạn.
Đối với tôi nó còn hơn thế nữa. Giống như đại dương hơn.
Không ai hiểu nó là thế nào. Tôi đang chìm xuống biển đen.
Không ai hiểu nó là thế nào. Tôi đang chìm xuống biển đen. Mọi người đôi khi cần một cái
Ôm nhau khi nhớ nhau. Gửi SOS, nhưng không ai nghe thấy tôi.
Không ai hiểu nó là thế nào. Tôi đang chìm xuống biển đen.
Màu sắc cho thế giới đen tối của tôi dính vào tay bạn.
Nghĩ rằng chúng tôi sẽ vẽ nó theo cách chúng tôi thích.