Mô tả
Ngày phát hành: 28-11-2025
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Güneş yanıp hep sessiz batar.
İnmediğin yerlerde benim canım var.
Yüzünden bir yılan yıkanır derime.
Omuzlarında tanımadığım yüklerim var.
Ellerimden bu yeniden saldım.
Derinlere batarken diplere tutundum.
Yalnız çöküş içimi koparıyor.
Bu gölge gizli bitmek bilmiyor.
Ben bir fırtına karanlıkta salınım.
Sessiz ve gölgesiz.
Ben bir fırtına gözlerine kaybolurum. Sessiz ve gölgesiz. Ben bir fırtına karanlıkta salınım.
Sessiz ve gölgesiz. Ben bir fırtına gözlerine kaybolurum. Sessiz ve gölgesiz.
Ben bir fırtına karanlıkta salınım. Sessiz ve gölgesiz.
Ben bir fırtına gözlerine kaybolurum. Sessiz ve gölgesiz.
Bản dịch tiếng Việt
Mặt trời cháy và luôn lặng lẽ lặn.
Tôi có cuộc sống của mình ở những nơi mà bạn không hạ cánh.
Một con rắn từ mặt nó bò vào da tôi.
Tôi có những gánh nặng trên vai mà tôi không nhận ra.
Tôi lại thả nó ra khỏi tay mình lần nữa.
Tôi bám chặt vào đáy khi tôi chìm sâu hơn.
Chỉ có sự sụp đổ làm trái tim tôi tan vỡ.
Bí mật bóng tối này không bao giờ kết thúc.
Tôi là cơn bão đu đưa trong bóng tối.
Im lặng và không bóng người.
Tôi lạc lối trong mắt bão. Im lặng và không bóng người. Tôi là cơn bão đu đưa trong bóng tối.
Im lặng và không bóng người. Tôi lạc lối trong mắt bão. Im lặng và không bóng người.
Tôi là cơn bão đu đưa trong bóng tối. Im lặng và không bóng người.
Tôi lạc lối trong mắt bão. Im lặng và không bóng người.