Thêm bài hát từ Oliwka Brazil
Thêm bài hát từ WIKTOR
Mô tả
Giọng hát: Oliwka Brazil
Nhà sản xuất: WIKTOR
Lập trình viên: WIKTOR
Viết lời: Oliwia Bartosiewicz
Sáng tác: Wiktor Wójcik
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Święty Mikołaj, święty Mikołaj zapukał do moich drzwi, do moich drzwi. Święty Mikołaj, święty Mikołaj zapukał do moich drzwi.
Dostałam karę jak nikt.
Ja w tym roku nie byłam grzeczna, choć pod choinką jest pełna apteczka.
W przyszłym będę niebezpieczna jak pierdolona granatu zawleczka.
One w tym roku nie były grzeczne, choć pod choinką jest pełno koniecznie.
W przyszłym będą niebezpieczne jak jebane rakiety ziemia powietrze.
Idę po śniegu w butach do psiapsi, bo znowu się zbyły, biadniała i płaksia. Czego się tutaj nie toleruje?
No właśnie, ty kurwo elfie, robię jazdę. Sama kiedyś zrobiłam głupią akcję.
Zarzygałam furę tego typa na randce. Dał mi herbatkę, lecz wolę, by klawsen zaczął od nowa dziś naszą relację.
Zrobił mi kurasy, wiertłem na klatce, zrobił operację na otwartym gardle, choć nie wiem, czy jestem gotowa na finał, bo wciąż po tym wszystkim chcę wyglądać ładnie. Muszę zrobić cookies jak dobra wałfi albo jak groupie na Mikołajki.
Czekam na niego jak Candy laski cała w faski. Wszystko jak najszybciej. Święty
Mikołaj, święty Mikołaj zapukał do moich drzwi, do moich drzwi.
Święty Mikołaj, święty Mikołaj zapukał do moich drzwi.
Dostałam karę jak nikt. Ja w tym roku nie byłam grzeczna, choć pod choinką jest pełna apteczka.
W przyszłym będę niebezpieczna jak pierdolona granatu zawleczka.
One w tym roku nie były grzeczne, choć pod choinką jest pełno koniecznie.
W przyszłym będą niebezpieczne jak jebane rakiety ziemia powietrze.
Mogłam mieć Black Week z chłopcem z Esty, ale wolę takiego, co nie używa serwetki.
Może to niemiłe, kiedy wetknie przy Biblii przy rodzinnym stole, kiedy babcia na wizji.
Dostałem ręka na moim udzie, droga na steku mega mi super.
Hej reklamodawcy tu miejsce na wstawki, jeśli mają jajki. Dziadek mi wchodzi kominem na chatę jak kurier od DHL.
W następne święta biorę paczkomatem, bo klei się do mnie sper.
Jak się tobą zajmę, odwiedzisz dzieciaki z bidula na moją cześć.
Będziesz na pewno miał lżej w swoich worach jak wykonasz dobry gest.
Święty Mikołaj, święty Mikołaj zapukał do moich drzwi, do moich drzwi. Święty Mikołaj, święty Mikołaj zapukał do moich drzwi.
Dostałam karę jak nikt.
Ja w tym roku nie byłam grzeczna, choć pod choinką jest pełna apteczka. W przyszłym będę niebezpieczna jak pierdolona granatu zawleczka.
One w tym roku nie były grzeczne, choć pod choinką jest pełno koniecznie.
W przyszłym będą niebezpieczne jak jebane rakiety ziemia powietrze.
Bản dịch tiếng Việt
Ông già Noel, ông già Noel đã gõ cửa nhà tôi, gõ cửa nhà tôi. Ông già Noel, ông già Noel đã gõ cửa nhà tôi.
Tôi đã nhận được một hình phạt không giống ai.
Năm nay tôi không được khỏe, mặc dù dưới gốc cây Giáng sinh có đầy đủ hộp sơ cứu.
Lần tới tôi sẽ nguy hiểm như một quả lựu đạn chết tiệt.
Năm nay chúng không được tốt lắm, mặc dù chắc hẳn có rất nhiều chúng dưới gốc cây Giáng sinh.
Năm tới chúng sẽ nguy hiểm như tên lửa đất đối không vậy.
Tôi đang đi trên tuyết trong đôi giày của con chó của tôi, vì chúng lại biến mất, nó rên rỉ và khóc. Điều gì không được dung thứ ở đây?
Đúng rồi, đồ yêu tinh chết tiệt, tôi đang lái xe. Bản thân tôi đã từng làm một điều ngu ngốc.
Tôi đã nôn vào bụng gã này trong một buổi hẹn hò. Anh ấy đưa cho tôi một ít trà, nhưng tôi thích Klawsen bắt đầu lại mối quan hệ của chúng tôi ngay hôm nay.
Anh ấy đã rạch, khoan ngực và phẫu thuật hở cổ họng cho tôi, mặc dù tôi không biết liệu mình đã sẵn sàng cho trận chung kết hay chưa vì tôi vẫn muốn mình trông thật xinh đẹp sau tất cả những điều này. Tôi phải làm bánh quy như một wałfi hay như một nhóm bạn vào Ngày Thánh Nicholas.
Tôi đang đợi anh ấy như những chú gà con Candy trong những bản fax. Mọi thứ càng nhanh càng tốt. Thánh
Ông già Noel, Thánh Nicholas đã gõ cửa nhà tôi, gõ cửa nhà tôi.
Ông già Noel, ông già Noel đã gõ cửa nhà tôi.
Tôi đã nhận được một hình phạt không giống ai. Năm nay tôi không được khỏe, mặc dù dưới gốc cây Giáng sinh có đầy đủ hộp sơ cứu.
Lần tới tôi sẽ nguy hiểm như một quả lựu đạn chết tiệt.
Năm nay chúng không được tốt lắm, mặc dù chắc hẳn có rất nhiều chúng dưới gốc cây Giáng sinh.
Năm tới chúng sẽ nguy hiểm như tên lửa đất đối không vậy.
Tôi có thể có Tuần lễ Đen với một chàng trai Esty, nhưng tôi thích một người không dùng khăn ăn hơn.
Có lẽ thật khó chịu khi anh ấy dán cuốn Kinh thánh vào bàn ăn gia đình khi bà ngoại đang xem TV.
Tôi đặt tay lên đùi, ăn miếng bít tết tôi cảm thấy thật tuyệt.
Xin chào các nhà quảng cáo, có chỗ để chèn ở đây nếu họ có hứng thú. Ông tôi vào ngôi nhà qua ống khói như một người chuyển phát nhanh DHL.
Giáng sinh tới tôi sẽ mang nó theo tủ đựng bưu kiện vì tinh trùng dính vào người tôi.
Nếu tôi chăm sóc bạn, bạn sẽ đến thăm những đứa trẻ từ khu nhà ở để vinh danh tôi.
Bạn chắc chắn sẽ cảm thấy nhẹ nhàng hơn trong túi xách của mình nếu bạn thực hiện một cử chỉ tốt.
Ông già Noel, ông già Noel đã gõ cửa nhà tôi, gõ cửa nhà tôi. Ông già Noel, ông già Noel đã gõ cửa nhà tôi.
Tôi đã nhận được một hình phạt không giống ai.
Năm nay tôi không được khỏe, mặc dù dưới gốc cây Giáng sinh có đầy đủ hộp sơ cứu. Lần tới tôi sẽ nguy hiểm như một quả lựu đạn chết tiệt.
Năm nay chúng không được tốt lắm, mặc dù chắc hẳn có rất nhiều chúng dưới gốc cây Giáng sinh.
Năm tới chúng sẽ nguy hiểm như tên lửa đất đối không vậy.