Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát What It Gave Me

Thêm bài hát từ Jordan Rakei

  1. Easy To Love
Tất cả bài hát

Thêm bài hát từ Jalen Ngonda

  1. Doctrine of Love
  2. The Moon Cave
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà soạn nhạc, nhà sản xuất, ca sĩ: Jordan Rakei

Kỹ sư trộn: Ben Baptie

Kỹ sư làm chủ: Matt Colton

Sáng tác, viết lời và hát chính: Jalen Ngonda

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

It started in my soul with dandelion days
So take me to the clouds where we can fly away
And if it's time to go, then maybe we should stay
Stay in forever now, a million miles away
I-I, I-I've been a daydream looking back
You keep me rushing like a light beam to the past
And if it's time to go, then maybe we should stay
Stay in forever now, a million miles away
It started in my soul with dandelion days
So take me to the clouds where we can fly away
And if it's time to go, then maybe we should stay
Stay in forever now, a million miles away
I-I, I-I've been a daydream looking back
You keep me rushing like a light beam to the past
And if it's time to go, then maybe we should stay
Stay in forever now a million miles away
It started in my soul with dandelion days
So take me to the clouds where we can fly away
And if it's time to go, then maybe we should stay
Stay in forever now, a million miles away
I-I, I-I've been a daydream looking back
You keep me rushing like a light beam to the past
And if it's time to go, then maybe we should stay
Stay in forever now, a million miles away
It started in my soul with dandelion days
So take me to the clouds where we can fly away
And if it's time to go, then maybe we should stay
Stay in forever now, a million miles away
I-I, I-I've been a daydream looking back
You keep me rushing like a light beam to the past
And if it's time to go, then maybe we should stay
Stay in forever now, a million miles away

Bản dịch tiếng Việt

Nó bắt đầu trong tâm hồn tôi với những ngày bồ công anh
Vì vậy hãy đưa anh đến những đám mây nơi chúng ta có thể bay đi
Và nếu đã đến lúc phải đi thì có lẽ chúng ta nên ở lại
Ở lại mãi mãi bây giờ, một triệu dặm
Tôi-tôi, tôi-tôi đã mơ mộng nhìn lại
Em khiến anh lao đi như tia sáng về quá khứ
Và nếu đã đến lúc phải đi thì có lẽ chúng ta nên ở lại
Ở lại mãi mãi bây giờ, một triệu dặm
Nó bắt đầu trong tâm hồn tôi với những ngày bồ công anh
Vì vậy hãy đưa anh đến những đám mây nơi chúng ta có thể bay đi
Và nếu đã đến lúc phải đi thì có lẽ chúng ta nên ở lại
Ở lại mãi mãi bây giờ, một triệu dặm
Tôi-tôi, tôi-tôi đã mơ mộng nhìn lại
Em khiến anh lao đi như tia sáng về quá khứ
Và nếu đã đến lúc phải đi thì có lẽ chúng ta nên ở lại
Ở lại mãi mãi bây giờ một triệu dặm
Nó bắt đầu trong tâm hồn tôi với những ngày bồ công anh
Vì vậy hãy đưa anh đến những đám mây nơi chúng ta có thể bay đi
Và nếu đã đến lúc phải đi thì có lẽ chúng ta nên ở lại
Ở lại mãi mãi bây giờ, một triệu dặm
Tôi-tôi, tôi-tôi đã mơ mộng nhìn lại
Em khiến anh lao đi như tia sáng về quá khứ
Và nếu đã đến lúc phải đi thì có lẽ chúng ta nên ở lại
Ở lại mãi mãi bây giờ, một triệu dặm
Nó bắt đầu trong tâm hồn tôi với những ngày bồ công anh
Vì vậy hãy đưa anh đến những đám mây nơi chúng ta có thể bay đi
Và nếu đã đến lúc phải đi thì có lẽ chúng ta nên ở lại
Ở lại mãi mãi bây giờ, một triệu dặm
Tôi-tôi, tôi-tôi đã mơ mộng nhìn lại
Em khiến anh lao đi như tia sáng về quá khứ
Và nếu đã đến lúc phải đi thì có lẽ chúng ta nên ở lại
Ở lại mãi mãi bây giờ, một triệu dặm

Xem video Jordan Rakei, Jalen Ngonda - What It Gave Me

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam