Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Clue

Clue

3:092025-11-28

Thêm bài hát từ Russ

  1. Really Gone (with Russ)
Tất cả bài hát

Mô tả

Ngày phát hành: 28-11-2025

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

(That was a long time ago, baby)
Yeah, yeah
Bitch, you don't have a clue (yeah), who the fuck are you? (Who)
The shit I've had to face (face), man, I barely made it through
Different paths I had to choose, both 'em felt like lose-lose
You don't know me, so don't act like this is something that you knew
Bitch, you don't have a clue, who the fuck are you? (You don't have a clue)
Bitch, you don't have a clue, you don't have a clue (yeah, yeah, yeah)
You don't see the shit I carry, you don't see the workload
Perpetually in fight or flight, always on alert mode
I sacrificed my peace, my relationship with me
I didn't lose sleep chasing success, I lost the part of me that could sleep
I don't know how to just be, I'm scared that I'ma never be done
If I stop grinding, then I gotta meet the part of me that grinding
Was protecting me from, you're not listening to me
You see the cost was loss of trust plus my intimacy
I lost the chance to be the little brother, chance to be the son
They got to lean, I had to hold, I had to parent everyone
This shit ain't fun, I'm barely floating, most of the time feel like I'm drowning, bitch
When you become the anchor, you stopped being allowed to drift
Nobody knows me, it's been like ten years of isolation
How do I maintain my identity without the trauma that's responsible for its creation
Constantly in combat, but you not seeing all that
You just fuckin' talkin', shut the fuck up (bitch)
You don't have a clue (shut up), who the fuck are you? (Who)
The shit I've had to face (face), man, I barely made it through
Different paths I had to choose, both 'em felt like los-lose
You don't know me, so don't act like this is something that you knew
Bitch, you don't have a clue, who the fuck are you? (You don't have a clue)
Bitch, you don't have a clue, you don't have a clue (you got me fucked up, listen, yeah, yeah)
I resent your audacity (what?) You can't last as me, you spineless fucker
You can't hold your life together (nah), let alone the lives of others
Who you talking to? If I slip, everything slides
I don't get to breathe you but if I live, everything dies
So yeah, I take offense, if you're the only one that your mistakes affect
Fighting through the fog this caused but all you see is stage effects
I make amends with monsters that you're scared to face
This pressure's foreign to you dawg, it's taxing like the tariff rates
You can't compare the stakes
You acting like you know but you don't
I built a life inside the fire, dawg, you choke on the smoke
You think that toughness is suppression, but toughness is confrontation
Fighting everyone 'cause you're scared to fight yourself, that observation
Makes you squirm, you gon' learn that you can't fuck with me
The demons you pretending don't exist, I'm fighting publicly
You really just a pussy (pussy) and primarily a talker (talker)
You would drown, I had to learn how to breathe underwater
Bitch, you don't have a clue (yeah), who the fuck are you? (Who)
The shit I've had to face (face), man, I barely made it through
Different paths I had to choose (yeah), both 'em felt like lose-lose
You don't know me, so don't act like this is something that you knew
Bitch, you don't have a clue, who the fuck are you? (You don't have a clue)
Bitch, you don't have a clue, you don't have a clue

Bản dịch tiếng Việt

(Chuyện đó đã lâu lắm rồi em yêu)
Vâng, vâng
Chó cái, mày chẳng biết gì cả (vâng), mày là thằng quái nào vậy? (Ai)
Điều tồi tệ mà tôi đã phải đối mặt (mặt), anh bạn, tôi gần như đã vượt qua được
Những con đường khác nhau mà tôi phải chọn, cả hai đều cảm thấy như bị thua
Bạn không biết tôi nên đừng làm như đây là điều bạn biết
Chó cái, mày không biết gì cả, mày là thằng khốn nào vậy? (Bạn không có manh mối)
Chó cái, bạn không có manh mối nào cả, bạn không có manh mối nào cả (vâng, vâng, vâng)
Bạn không thấy thứ tôi mang theo, bạn không thấy khối lượng công việc
Thường xuyên chiến đấu hoặc bỏ chạy, luôn trong trạng thái cảnh giác
Tôi đã hy sinh sự bình yên, mối quan hệ với tôi
Tôi không mất ngủ để theo đuổi thành công, tôi đánh mất phần có thể ngủ của mình
Tôi không biết phải sống như thế nào, tôi sợ rằng mình sẽ không bao giờ hoàn thành được
Nếu tôi ngừng mài giũa thì tôi phải gặp lại phần mài mòn đó
Đã bảo vệ tôi khỏi, bạn không nghe tôi nói
Bạn thấy cái giá phải trả là sự mất niềm tin cộng với sự thân thiết của tôi
Tôi đã đánh mất cơ hội được làm em trai, cơ hội được làm con trai
Họ phải gầy, tôi phải ôm, tôi phải nuôi dạy mọi người
Chuyện này chẳng vui chút nào, tôi hầu như không nổi, hầu hết thời gian tôi cảm thấy như mình đang chết đuối, con khốn
Khi bạn trở thành mỏ neo, bạn không còn được phép trôi dạt nữa
Chẳng ai biết tôi, như mười năm biệt lập
Làm cách nào để tôi duy trì danh tính của mình mà không bị tổn thương là nguyên nhân tạo ra nó
Liên tục chiến đấu, nhưng bạn không nhìn thấy tất cả những điều đó
Bạn vừa nói chuyện chết tiệt, im đi (chó cái)
Bạn không biết gì cả (im đi), bạn là ai thế? (Ai)
Điều tồi tệ mà tôi đã phải đối mặt (mặt), anh bạn, tôi gần như đã vượt qua được
Những con đường khác nhau mà tôi phải chọn, cả hai đều cảm thấy thất bại
Bạn không biết tôi nên đừng làm như đây là điều bạn biết
Chó cái, mày không biết gì cả, mày là thằng khốn nào vậy? (Bạn không có manh mối)
Chó cái, mày không biết gì cả, mày không biết gì cả (bạn làm tôi phát điên rồi, nghe này, ừ, ừ)
Tôi bực bội với sự táo bạo của bạn (cái gì?) Bạn không thể tồn tại như tôi, đồ khốn nạn nhu nhược
Bạn không thể giữ được cuộc sống của mình (nah), chứ đừng nói đến cuộc sống của người khác
Bạn đang nói chuyện với ai thế? Nếu tôi trượt, mọi thứ đều trượt
Anh không thể thở được em nhưng nếu anh sống, mọi thứ sẽ chết
Vì vậy, tôi cảm thấy khó chịu nếu bạn là người duy nhất bị ảnh hưởng bởi lỗi lầm của mình
Chiến đấu xuyên qua sương mù do điều này gây ra nhưng tất cả những gì bạn thấy chỉ là hiệu ứng sân khấu
Tôi đền bù với những con quái vật mà bạn sợ phải đối mặt
Áp lực này thật xa lạ với bạn, nó đánh thuế giống như thuế suất vậy
Bạn không thể so sánh số tiền đặt cược
Bạn hành động như thể bạn biết nhưng bạn không biết
Tôi xây dựng cuộc đời trong đống lửa, bạn ơi, bạn sặc khói rồi
Bạn cho rằng cứng rắn là đàn áp, nhưng cứng rắn là đối đầu
Đánh nhau với mọi người vì bạn sợ phải đấu tranh với chính mình, quan sát đó
Làm cho bạn vặn vẹo, bạn sẽ học được rằng bạn không thể đùa giỡn với tôi
Những con quỷ mà bạn giả vờ không tồn tại, tôi đang chiến đấu công khai
Bạn thực sự chỉ là một con điếm (âm hộ) và chủ yếu là một kẻ nói nhiều (người nói nhiều)
Bạn sẽ chết đuối, tôi phải học cách thở dưới nước
Chó cái, mày chẳng biết gì cả (vâng), mày là thằng quái nào vậy? (Ai)
Điều tồi tệ mà tôi đã phải đối mặt (mặt), anh bạn, tôi gần như đã vượt qua được
Những con đường khác nhau mà tôi phải chọn (ừ), cả hai đều cảm thấy như bị thua
Bạn không biết tôi nên đừng làm như đây là điều bạn biết
Chó cái, mày không biết gì cả, mày là thằng khốn nào vậy? (Bạn không có manh mối)
Chó cái, bạn không có manh mối, bạn không có manh mối

Xem video Russ - Clue

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam