Thêm bài hát từ Jonas Brothers
Mô tả
Kỹ sư chỉnh sửa kỹ thuật số, Kỹ sư, Nhà sản xuất, Ca sĩ nền, Nhà soạn nhạc Viết lời: Joshua Murty
Kỹ sư trộn: Josh Murty
Kỹ sư làm chủ: Dale Becker
Ca sĩ nền, ca sĩ, nhạc sĩ viết lời: Nick Jonas
Ca sĩ: Joe Jonas
Kỹ sư thanh nhạc: Jesse String
Kỹ sư thanh nhạc: Mike Deleasa
Kỹ sư làm chủ: Katie Harvey
Sáng tác lời bài hát: Justin Tranter
Sáng tác lời bài hát: Ferras Alqaisi
Sáng tác lời bài hát: Sara Boe
Sáng tác lời bài hát: Ryland Blackinton
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
There's an holey empty aching in my chest.
Every single night, you're in my sideline.
Almost holy, how this feeling never ends.
It should be a crime, how you take me so, so high.
Microdosin', getting off on pure emotion.
Somehow it gets better every time. Oh, yeah.
Could give me everything, but it ain't enough. You can't put a price on the human touch.
I could be down but you love me to heaven.
Love me to heaven, babe. Turn off another lights, don't impress me much.
Guess I'm just a fool for the human touch. I could be down but you love me to heaven.
Love me to heaven, babe, heaven, babe.
Love me to heaven. Love me to heaven, babe.
I could be down but you love me to heaven. Love me to heaven, babe, heaven, babe.
I'm on fire. Fire. Don't you pull the fire alarm.
Ever since I'm yours, all I see is open doors.
Microdosin', getting off on pure emotion.
Somehow it gets better every time. Oh, yeah.
Could give me everything, but it ain't enough. You can't put a price on the human touch.
I could be down but you love me to heaven. Love me to heaven, babe, oh no.
Turn off another lights, don't impress me much. Guess I'm just a fool for the human touch.
I could be down but you love me to heaven. Love me to heaven, babe, heaven, babe.
Love me to heaven. Love me to heaven, babe.
I could be down but you love me to heaven. Love me to heaven, babe, heaven, babe.
Could give me everything, but it ain't enough. You can't put a price on the human touch.
I could be down but you love me to heaven. Love me to heaven, babe, heaven, babe.
Turn off another lights, don't impress me much.
Guess I'm just a fool for the human touch. I could be down but you love me to heaven.
Love me to heaven, babe, heaven, babe. Love me to heaven.
Love me to heaven, babe.
I could be down but you love me to heaven. Love me to heaven, babe, heaven, babe.
Bản dịch tiếng Việt
Có một nỗi đau trống rỗng trong lồng ngực tôi.
Mỗi đêm, bạn đều ở bên cạnh tôi.
Gần như thánh thiện, cảm giác này không bao giờ kết thúc.
Lẽ ra đó là một tội ác, sao em lại đưa tôi lên cao như vậy.
Microdosin', thoát khỏi cảm xúc thuần khiết.
Bằng cách nào đó nó trở nên tốt hơn mỗi lần. Ồ, vâng.
Có thể cho tôi mọi thứ nhưng vẫn chưa đủ. Bạn không thể đặt giá cho sự tiếp xúc của con người.
Anh có thể gục ngã nhưng em yêu anh đến tận thiên đường.
Yêu em đến tận thiên đường, em yêu. Tắt đèn khác đi, đừng gây ấn tượng với tôi nhiều.
Có lẽ tôi chỉ là một kẻ ngốc trước sự tiếp xúc của con người. Anh có thể gục ngã nhưng em yêu anh đến tận thiên đường.
Yêu em đến tận thiên đường, em yêu, thiên đường, em yêu.
Yêu em tới tận thiên đường. Yêu em đến tận thiên đường, em yêu.
Anh có thể gục ngã nhưng em yêu anh đến tận thiên đường. Yêu em đến tận thiên đường, em yêu, thiên đường, em yêu.
Tôi đang cháy. Ngọn lửa. Đừng kéo chuông báo cháy.
Kể từ khi anh là của em, tất cả những gì anh thấy là những cánh cửa rộng mở.
Microdosin', thoát khỏi cảm xúc thuần túy.
Bằng cách nào đó nó trở nên tốt hơn mỗi lần. Ồ, vâng.
Có thể cho tôi mọi thứ nhưng vẫn chưa đủ. Bạn không thể đặt giá cho sự tiếp xúc của con người.
Anh có thể gục ngã nhưng em yêu anh đến tận thiên đường. Yêu anh đến tận thiên đường, em ơi, ôi không.
Tắt đèn khác đi, đừng gây ấn tượng với tôi nhiều. Có lẽ tôi chỉ là một kẻ ngốc trước sự tiếp xúc của con người.
Anh có thể gục ngã nhưng em yêu anh đến tận thiên đường. Yêu em đến tận thiên đường, em yêu, thiên đường, em yêu.
Yêu em tới tận thiên đường. Yêu em đến tận thiên đường, em yêu.
Anh có thể gục ngã nhưng em yêu anh đến tận thiên đường. Yêu em đến tận thiên đường, em yêu, thiên đường, em yêu.
Có thể cho tôi mọi thứ nhưng vẫn chưa đủ. Bạn không thể đặt giá cho sự tiếp xúc của con người.
Anh có thể gục ngã nhưng em yêu anh đến tận thiên đường. Yêu em đến tận thiên đường, em yêu, thiên đường, em yêu.
Tắt đèn khác đi, đừng gây ấn tượng với tôi nhiều.
Có lẽ tôi chỉ là một kẻ ngốc trước sự tiếp xúc của con người. Anh có thể gục ngã nhưng em yêu anh đến tận thiên đường.
Yêu em đến tận thiên đường, em yêu, thiên đường, em yêu. Yêu em tới tận thiên đường.
Yêu em đến tận thiên đường, em yêu.
Anh có thể gục ngã nhưng em yêu anh đến tận thiên đường. Yêu em đến tận thiên đường, em yêu, thiên đường, em yêu.