Thêm bài hát từ Tom Grennan
Mô tả
Viết lời, tổng hợp, tất cả nhạc cụ, nhà soạn nhạc, nhà sản xuất: Sam Homaee
Người viết lời, Giọng nền, Người biểu diễn liên kết, Nhà soạn nhạc: Tom Grennan
Viết lời, tổng hợp, tất cả nhạc cụ, nhà soạn nhạc, nhà sản xuất: Dan Crean
Viết lời, hát nền, soạn nhạc, sản xuất giọng hát: Justin Tranter
Viết lời, hát đệm, sáng tác: Beau Nox
Kỹ sư trộn, lập trình viên: Dan Grech-Marguerat
Trợ lý kỹ sư trộn: Luke Burgoyne
Trợ lý kỹ sư trộn: Seb Maletka-Catala
Kỹ sư làm chủ: Chris Gehringer
Trợ lý kỹ sư Mastering: Will Quinnell
Trợ lý kỹ sư mastering: Atharva Dhekne
Giám đốc A&R: Alastair Kinross
Giám đốc A&R: Chris Briggs
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Dancing in the kitchen, no clothes
Doing dirty dishes in slow motion
Ignore the invitations, stay home
No notifications, just move closer
All these girls look the same to me, sugar
But you're the colour blue, uh
Ain't no shame telling wrong-way lookers that I gave my heart to you
Shut up and give me some kisses (give me some kisses)
I'll make sure you always finish (make sure you finish)
And let me handle your business (I know your business)
Hey, you know what they say?
If it ain't broke, then don't fix it
You've been ducking and diving the hot stares
Who can blame 'em, baby? You got layers (uh-huh)
The way you walk is like a tiger 'bout to pounce (I love it)
Told everybody you're the one to pin me down
All these girls look the same to me, sugar
But you're the colour blue, uh (you're the colour blue)
Ain't no shame telling wrong-way lookers that I gave my heart to you
Shut up and give me some kisses (give me some kisses)
I'll make sure you always finish (make sure you finish)
And let me handle your business (I know your business)
Hey, you know what they say?
If it ain't broke, then don't fix it
I'll be there (oh, I'll be there)
If you'll be there (you'll be, oh, you're gonna be)
I'll be there (oh, I'll be there)
If you'll be there (you'll be, oh, you're gonna be)
I'll be there (oh, I'll be there)
If you'll be there
Shut up and give me some kisses (all these girls look the same to me, sugar)
I'll make sure you always finish (but you're the colour blue)
And let me handle your business
(Ain't no shame telling wrong-way lookers that I gave my heart to you)
Hey, you know what they say?
If it ain't broke, then don't fix it
Bản dịch tiếng Việt
Khiêu vũ trong bếp, không mặc quần áo
Làm chậm bát đĩa bẩn
Bỏ qua những lời mời, ở nhà
Không có thông báo, chỉ cần di chuyển gần hơn
Tất cả những cô gái này đối với tôi đều giống nhau cả, em yêu
Nhưng em là màu xanh lam, uh
Không có gì xấu hổ khi nói với những người nhìn nhầm rằng tôi đã trao trái tim mình cho bạn
Im lặng và hôn tôi vài cái (hôn tôi vài cái)
Tôi sẽ đảm bảo bạn luôn hoàn thành (đảm bảo bạn hoàn thành)
Và hãy để tôi xử lý công việc kinh doanh của bạn (Tôi biết công việc kinh doanh của bạn)
Này, bạn biết họ nói gì không?
Nếu nó không bị hỏng thì đừng sửa nó
Bạn đã né tránh và chìm đắm trong những cái nhìn chằm chằm nóng bỏng
Ai có thể trách họ được, em yêu? Bạn có nhiều lớp (uh-huh)
Cách em bước đi như hổ sắp vồ (Anh thích thế)
Đã nói với mọi người rằng bạn là người đã đè tôi xuống
Tất cả những cô gái này đối với tôi đều giống nhau cả, em yêu
Nhưng em là màu xanh, uh (em là màu xanh)
Không có gì xấu hổ khi nói với những người nhìn nhầm rằng tôi đã trao trái tim mình cho bạn
Im lặng và hôn tôi vài cái (hôn tôi vài cái)
Tôi sẽ đảm bảo bạn luôn hoàn thành (đảm bảo bạn hoàn thành)
Và hãy để tôi xử lý công việc kinh doanh của bạn (Tôi biết công việc kinh doanh của bạn)
Này, bạn biết họ nói gì không?
Nếu nó không bị hỏng thì đừng sửa nó
Tôi sẽ ở đó (ồ, tôi sẽ ở đó)
Nếu bạn ở đó (bạn sẽ ở đó, ồ, bạn sẽ ở đó)
Tôi sẽ ở đó (ồ, tôi sẽ ở đó)
Nếu bạn ở đó (bạn sẽ ở đó, ồ, bạn sẽ ở đó)
Tôi sẽ ở đó (ồ, tôi sẽ ở đó)
Nếu bạn sẽ ở đó
Im đi và hôn anh vài cái (đối với anh tất cả những cô gái này đều giống nhau, em yêu)
Tôi sẽ đảm bảo rằng bạn luôn hoàn thành (nhưng bạn có màu xanh lam)
Và hãy để tôi xử lý công việc của bạn
(Không có gì xấu hổ khi nói với những người nhìn nhầm rằng tôi đã trao trái tim mình cho bạn)
Này, bạn biết họ nói gì không?
Nếu nó không bị hỏng thì đừng sửa nó