Thêm bài hát từ Miranda!
Mô tả
Ngày phát hành: 2014-05-05
Nhà xuất bản âm nhạc: Editorial Musical Interdisc
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Extraño tus pasiones desatadas
Tus ataques de locura cuando nadie lo esperaba
El reflejo de la luna en tus gafas espejadas
Lo imposible de tu amor
Pero también extraño tu llegada
Y el sabor a cigarrillo que tu beso me dejaba
Enroscarnos y dormirnos con las sábanas mojadas
Cuando aparecía el sol
Lo que no sé es lo que quiero
Lo vuelvo a hacer y me enveneno
Enloquecer en soledad es mi destino
Discúlpame si con esto te deprimo
Porque también extraño
Abandonarme al universo del engaño
Irnos de viaje y renovar nuestro vestuario
Y me hago cargo
Nena, te extraño, pero no tanto
Extraño el paraíso de tu cara
Con los ojos achinados, la sonrisa desplegada
La melena despeinada, la actitud exagerada
El sonido de tu voz
Lo que no sé es lo que quiero
Lo vuelvo a hacer y me enveneno
Enloquecer en soledad es mi destino
Discúlpame si con esto te deprimo
No soy cobarde ni valiente
Solo lo siento diferente
Contradecirme en mi discurso es mi fuerte
Aceptaré lo que me tenga la suerte
Porque también extraño
Abandonarme al universo del engaño
Irnos de viaje y renovar nuestro vestuario
Y me hago cargo
Nena, te extraño, pero no tanto
También extraño
Abandonarme al universo del engaño
Irnos de viaje y renovar nuestro vestuario
Y me hago cargo
Nena, te extraño, pero no tanto
Y ya no quiero provocar el desencanto
Con tanta risa, con tanto llanto
Pero me muero por saber qué está pensando
Cuando la lluvia te está mojando
También extraño
Extraño
Oh, extraño y me hago cargo
Nena, te extraño, pero no tanto
Pero no tanto
Bản dịch tiếng Việt
Tôi nhớ niềm đam mê được giải phóng của bạn
Cuộc tấn công điên cuồng của bạn khi không ai ngờ tới
Sự phản chiếu của mặt trăng trong cặp kính tráng gương của bạn
Điều không thể của tình yêu của bạn
Nhưng tôi cũng nhớ sự xuất hiện của bạn
Và mùi vị thuốc lá mà nụ hôn của em để lại cho anh
Cuộn tròn và ngủ với tấm trải giường ướt
Khi mặt trời xuất hiện
Điều tôi không biết là điều tôi muốn
Tôi làm lại lần nữa và tôi đầu độc chính mình
Điên cuồng trong cô độc là định mệnh của tôi
Xin lỗi nếu tôi làm bạn chán nản với điều này
Bởi vì tôi cũng nhớ
Bỏ rơi mình trong vũ trụ lừa dối
Đi du lịch và làm mới tủ quần áo của chúng ta
và tôi chịu trách nhiệm
Em yêu, anh nhớ em, nhưng không nhiều lắm
Anh nhớ thiên đường trên gương mặt em
Với đôi mắt xếch, nụ cười lan tỏa
Mái tóc rối bù, thái độ quá lố
âm thanh giọng nói của bạn
Điều tôi không biết là điều tôi muốn
Tôi làm lại lần nữa và tôi đầu độc chính mình
Điên cuồng trong cô độc là định mệnh của tôi
Xin lỗi nếu tôi làm bạn chán nản với điều này
Tôi không hèn nhát cũng không dũng cảm
Tôi chỉ cảm thấy khác biệt
Mâu thuẫn với chính mình trong lời nói là sở trường của tôi
Tôi sẽ chấp nhận những gì may mắn dành cho tôi
Bởi vì tôi cũng nhớ
Bỏ rơi mình trong vũ trụ lừa dối
Đi du lịch và làm mới tủ quần áo của chúng ta
và tôi chịu trách nhiệm
Em yêu, anh nhớ em, nhưng không nhiều lắm
tôi cũng nhớ
Bỏ rơi mình trong vũ trụ lừa dối
Đi du lịch và làm mới tủ quần áo của chúng ta
và tôi chịu trách nhiệm
Em yêu, anh nhớ em, nhưng không nhiều lắm
Và tôi không còn muốn gây ra sự thất vọng
Với bao nhiêu tiếng cười, bao nhiêu nước mắt
Nhưng tôi rất muốn biết bạn đang nghĩ gì
Khi cơn mưa làm em ướt
tôi cũng nhớ
kỳ lạ
Ôi tôi nhớ và tôi chịu trách nhiệm
Em yêu, anh nhớ em, nhưng không nhiều lắm
Nhưng không nhiều lắm