Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Nadie Como Tú

Nadie Como Tú

3:25nhạc pop latin Album El Templo del Pop, Vol. 2 2016-09-23

Thêm bài hát từ Miranda!

  1. Tu Misterioso Alguien
  2. Mentía
  3. Tu Misterioso Alguien
  4. Mentía
  5. Lo Que Siento por Ti
  6. Lo Que Siento por Ti
Tất cả bài hát

Mô tả

Ngày phát hành: 2014-05-05

Nhà xuất bản âm nhạc: Editorial Musical Interdisc

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh
Oooh oh
Nadie como tú, solo para mí
Honey por el resto de mi vida
Nadie como tú pero nadie más
Absolutamente ni lo digas
Nadie como tú
Oooh oh
No hay nadie como tú
Oooh oh
Qué fascinación, qué revolución
Pensaba que no resistiría
Nadie como tú para la pasión
Toda la noche y todo el día
Dime si no quién
Dime si no quién
Hoy me lleva mi corazón, me quema la tentación
Y puede que ser que cometa tonterías
No, no tengo nada mejor que decir: "hola, soy yo"
No cuelgues, quiero decirte que en mi vida
No hay nadie
No hay nadie
No hay nadie
No hay nadie
Como tú
Oooh oh
Oooh oh
Nadie como tú, desde que te vi
Ya no me interesa la comida
Solo tengo sed, tengo que beber
De tu agua cristalina
Solamente tú
Solamente tú
Hoy me lleva mi corazón, me quema la tentación
Y puede que ser que cometa tonterías
No, no tengo nada mejor, que decir "hola soy yo"
No cuelgues, quiero decirte que en mi vida
No hay nadie
No hay nadie
No hay nadie
No hy nadie
Como tú
Oooh oh
Oooh oh
No hay nadie como tú
Oooh oh
Oooh oh
No hay nadie como tú
Hoy me lleva mi corazón, me quema la tentación
Y puede que ser que cometa tonterías
No, no tengo nada mejor que decir: "hola, soy yo"
No cuelgues, quiero decirte que en mi vida
No hay nadie
No hay nadie
No hay nadie
Nadie como tú
Oooh oh
Oooh oh
No hay nadie como tú
Oooh oh
Oooh oh
No hay nadie como tú
No hay nadie como tú

Bản dịch tiếng Việt

ồ ồ ồ
ồ ồ ồ
ồ ồ ồ
ồ ồ ồ
Không ai giống bạn, chỉ dành cho tôi
Em yêu cho đến hết cuộc đời
Không ai thích bạn nhưng không ai khác
Tuyệt đối không được nói ra
không ai giống bạn
ồ ồ ồ
Không có ai giống như bạn
ồ ồ ồ
Niềm đam mê nào, cuộc cách mạng nào
Tôi tưởng tôi sẽ không chống cự
Không ai thích bạn vì đam mê
Cả đêm và cả ngày
Hãy nói cho tôi biết nếu không phải ai
Hãy nói cho tôi biết nếu không phải ai
Hôm nay trái tim chiếm lấy tôi, cám dỗ đốt cháy tôi
Và có lẽ tôi đã làm điều gì đó ngu ngốc
Không, tôi không còn gì tốt hơn để nói: "xin chào, là tôi đây"
Đừng cúp máy, anh muốn nói với em điều đó trong cuộc đời anh
không có ai
không có ai
không có ai
không có ai
giống bạn
ồ ồ ồ
ồ ồ ồ
Không ai giống bạn, kể từ khi tôi nhìn thấy bạn
Tôi không còn hứng thú với đồ ăn nữa
Tôi chỉ khát, tôi phải uống
Của làn nước trong vắt của bạn
chỉ có bạn
chỉ có bạn
Hôm nay trái tim chiếm lấy tôi, cám dỗ đốt cháy tôi
Và có lẽ tôi đã làm điều gì đó ngu ngốc
Không, tôi không có gì tốt hơn là nói "xin chào, là tôi đây"
Đừng cúp máy, anh muốn nói với em điều đó trong cuộc đời anh
không có ai
không có ai
không có ai
không có ai
giống bạn
ồ ồ ồ
ồ ồ ồ
Không có ai giống như bạn
ồ ồ ồ
ồ ồ ồ
Không có ai giống như bạn
Hôm nay trái tim chiếm lấy tôi, cám dỗ đốt cháy tôi
Và có lẽ tôi đã làm điều gì đó ngu ngốc
Không, tôi không còn gì tốt hơn để nói: "xin chào, là tôi đây"
Đừng cúp máy, anh muốn nói với em điều đó trong cuộc đời anh
không có ai
không có ai
không có ai
không ai giống bạn
ồ ồ ồ
ồ ồ ồ
Không có ai giống như bạn
ồ ồ ồ
ồ ồ ồ
Không có ai giống như bạn
Không có ai giống như bạn

Xem video Miranda! - Nadie Como Tú

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam