Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Who Said

Who Said

3:43Album Good Mourning 2024-12-13

Thêm bài hát từ Clara La San

  1. Feel Good
      3:32
  2. Unplanned
      2:50
  3. Strangers
      1:17
  4. Answers (Interlude)
      2:14
  5. Enemy
      2:50
  6. Run To You
      4:22
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất, kỹ sư thu âm: Clara La San

Nhà sản xuất, Kỹ sư thu âm: Jam City

Kỹ sư làm chủ: Sam John

Kỹ sư trộn: Geoff Swan

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Who said you knew better
Calling me a liar
Put me in the corner, no doubt
That you didn't see it
Waiting in the distance to slowly come around
If only I never, put you above it all
Put us under pressure
Who said I should tell you
Think about it over
Don't do it, it's bad for your mind
But you were too busy
In another city and on another time
Could we ever be together?
You're far for me to hold
Is it too much pressure?
I want to take it back
Take it back to the way we were
I want to show you that, we could do anything we want
You know that id never leave
You always say things you don't mean
That's not who I wanna to be
But you lied last night
Can you tell me why?
Cause I don't want anybody but you
So you lied to me
I don't mean to
Just tell me this honestly (Honestly)
Who?
Who said its forever?
We both know its over
Living life this way, its not real
We should've thought better
Holding onto something
Were holding on a lie
We could never be together
You're far for me to hold
And its too much pressure
Don't want to take it back
Take it back to the way we were
I want to show you that, we could do anything we want
You know that id never leave
You always say things you don't mean
That's not who I want to be (I don't)
But you lied last night
Can you tell me why?
Cause I don't want anybody but you
So you lied to me
I don't mean to
Just tell me this honestly
I know that i'm not true to you
When you're talking to me, I don't care about you
Id only mistreat ya
(only mistreat ya, only mistreat ya, only mistreat ya)
I don't want you like I used to
When you're talking to me, I don't care about you
I'd only mistreat ya (only mistreat ya)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
If I had this one chance to do it over again
I would do it much better and you'd still be my man
Would you go where I wanna go now?
Go with me once again?
I would do it much better, and you'd still be my man
If I had this one chance to do it over again
I would do it much better, and you'd still be my man
Would you go where I wanna go now?
Go with me once again?
I would do it much better, and you'd still be my man

Bản dịch tiếng Việt

Ai nói bạn biết rõ hơn
Gọi tôi là kẻ nói dối
Đặt tôi vào góc, không còn nghi ngờ gì nữa
Rằng bạn đã không nhìn thấy nó
Chờ nơi xa dần dần đi lại
Giá như anh không bao giờ đặt em lên trên tất cả
Đặt chúng ta dưới áp lực
Ai bảo tôi phải kể cho bạn
Hãy suy nghĩ về nó
Đừng làm thế, hại não lắm
Nhưng bạn quá bận rộn
Ở một thành phố khác và vào một thời điểm khác
Chúng ta có thể ở bên nhau được không?
Bạn thật xa để tôi có thể nắm giữ
Có phải áp lực quá lớn không?
Tôi muốn lấy lại nó
Đưa nó trở lại như cũ
Anh muốn cho em thấy rằng, chúng ta có thể làm bất cứ điều gì chúng ta muốn
Bạn biết rằng id không bao giờ rời đi
Bạn luôn nói những điều bạn không có ý đó
Đó không phải là người tôi muốn trở thành
Nhưng tối qua bạn đã nói dối
Bạn có thể cho tôi biết lý do tại sao?
Vì anh không muốn ai ngoài em
Vậy là bạn đã nói dối tôi
tôi không có ý
Chỉ cần nói với tôi điều này một cách trung thực (Thành thật mà nói)
Ai?
Ai nói nó là mãi mãi?
Cả hai chúng ta đều biết mọi chuyện đã kết thúc
Sống cuộc sống như thế này, nó không thực tế
Lẽ ra chúng ta nên nghĩ tốt hơn
Giữ chặt một cái gì đó
Đã từng nói dối
Chúng ta không bao giờ có thể ở bên nhau
Bạn thật xa để tôi có thể nắm giữ
Và nó có quá nhiều áp lực
Không muốn lấy lại
Đưa nó trở lại như cũ
Anh muốn cho em thấy rằng, chúng ta có thể làm bất cứ điều gì chúng ta muốn
Bạn biết rằng id không bao giờ rời đi
Bạn luôn nói những điều bạn không có ý đó
Đó không phải là người tôi muốn trở thành (tôi không)
Nhưng tối qua bạn đã nói dối
Bạn có thể cho tôi biết lý do tại sao?
Vì anh không muốn ai ngoài em
Vậy là bạn đã nói dối tôi
tôi không có ý
Hãy nói thật lòng với tôi điều này
Tôi biết rằng tôi không đúng với bạn
Khi bạn nói chuyện với tôi, tôi không quan tâm đến bạn
Tôi chỉ ngược đãi bạn thôi
(chỉ ngược đãi em, chỉ ngược đãi em, chỉ ngược đãi em)
Tôi không muốn bạn như tôi đã từng
Khi bạn nói chuyện với tôi, tôi không quan tâm đến bạn
Tôi sẽ chỉ ngược đãi em (chỉ ngược đãi em)
(Ồ, ồ, ồ, ồ)
Nếu tôi có cơ hội này để làm lại lần nữa
Anh sẽ làm điều đó tốt hơn nhiều và em vẫn là người đàn ông của anh
Bây giờ bạn có muốn đi đến nơi tôi muốn không?
Đi với tôi một lần nữa nhé?
Anh sẽ làm điều đó tốt hơn nhiều và em vẫn là người đàn ông của anh
Nếu tôi có cơ hội này để làm lại lần nữa
Anh sẽ làm điều đó tốt hơn nhiều và em vẫn là người đàn ông của anh
Bây giờ bạn có muốn đi đến nơi tôi muốn không?
Đi với tôi một lần nữa nhé?
Anh sẽ làm điều đó tốt hơn nhiều và em vẫn là người đàn ông của anh

Xem video Clara La San - Who Said

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam