Mô tả
Nghệ sĩ, nhà sản xuất: Ntjam Rosie
Nhà sản xuất: Lucas Meijers
Nhà sản xuất : Rik van der Ouw
Sáng tác, viết lời, Guitar Acoustic 6 dây: Ntjam Rosie
Bàn phím, soạn nhạc, hòa âm: Lucas Meijers
Sáng tác, Bass: Rik van der Ouw
Kỹ sư làm chủ: Jeffrey de Gans
Bàn phím, Sáng tác: Emiel van Rijthoven
Guitar điện: Hassan Ait Moumad
Bộ gõ: Koko Lawson
Trống: Willem van der krabben
Flugelhorn: Floris Windey
Sáo, Alto Saxophone: Donald Simoen
Violon/Fiddle: Tứ tấu Ragazze
Viết lời: Rosie Boei
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Since the day we met I must admit I haven't been quite the same
There's been a change in my demeanor
You have done something to me I can't explain
But it's plain to see
That you were meant for me
You have done something to me I can't, can't quite explain
There's been a change
There's been a change
In your arms I lay me down
My safe place, my person
You feel like home to me
You have never been one to play those silly games
Because of you I've changed my behavior
My whole life has been rearranged
A love so soothing, it eases the pain
I appreciate the things you do, I really do
Maybe I should say it more often
I love you baby, please know I do
It's so clear to me
That we were meant to be
In your arms I lay me down
My safe place, my person
You feel like home to me
In your arms I lay me down
My safe place, my person
You feel like home to me
Bản dịch tiếng Việt
Kể từ ngày chúng ta gặp nhau, tôi phải thừa nhận rằng tôi đã không còn như trước nữa
Có một sự thay đổi trong thái độ của tôi
Bạn đã làm điều gì đó với tôi tôi không thể giải thích
Nhưng thật dễ dàng để thấy
Rằng bạn dành cho tôi
Bạn đã làm điều gì đó với tôi Tôi không thể, không thể giải thích được
Đã có một sự thay đổi
Đã có một sự thay đổi
Trong vòng tay anh, em nằm xuống
Nơi an toàn của tôi, con người của tôi
Bạn cảm thấy như ở nhà đối với tôi
Bạn chưa bao giờ là người chơi những trò chơi ngớ ngẩn đó
Vì em mà anh đã thay đổi cách cư xử
Cả cuộc đời tôi đã được sắp xếp lại
Một tình yêu thật êm dịu, làm dịu đi nỗi đau
Tôi đánh giá cao những điều bạn làm, tôi thực sự làm
Có lẽ tôi nên nói điều đó thường xuyên hơn
Anh yêu em, em yêu, xin hãy biết rằng anh yêu em
Điều đó thật rõ ràng với tôi
Rằng chúng ta đã có ý định trở thành
Trong vòng tay anh, em nằm xuống
Nơi an toàn của tôi, con người của tôi
Bạn cảm thấy như ở nhà đối với tôi
Trong vòng tay anh, em nằm xuống
Nơi an toàn của tôi, con người của tôi
Bạn cảm thấy như ở nhà đối với tôi