Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát La vie qu'on mène

La vie qu'on mène

2:42nhạc pop Pháp, chanson, nhiều loại tiếng Pháp 2025-11-18

Thêm bài hát từ Mentissa

  1. La chanson d'amour
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất : Mehdi Major

Nhà sản xuất: RXL

Nhà sản xuất : Romain Botti

Sáng tác: Mentissa

Sáng tác: Linh

Sáng tác: John Claes

Sáng tác: Jonathan Thyssen

Người viết lời: Mentissa

Người viết lời: Linh

Viết lời: Jonathan Thyssen

Sáng tác: Noé Preszow

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Je le ferai quand même
Qu'importe mes peines
Pourquoi rester là
Je m'reconnais pas?
J'veux changer d'soleil
Non je ne peux plus attendre
Et je n'veux plus entendre
Que tout s'arrange toujours
Que tout suit son cours
J'vais changer d'soleil
Regarde autour de nous
Plus rien ne tient debout
Puisque le monde est fou
Dis-moi à quoi on joue?
Si c'est la vie, si c'est la vie qu'on aime
C'est quoi la vie, si c'est la vie qu'on mène?
Regarde autour de nous
Plus rien ne tient debout
Si le monde est à bout
À en devenir fou
Si c'est la vie, si c'est la vie qu'on aime
C'est quoi la vie, si c'est la vie qu'on mène?
C'est quoi le problème?
Qu'est-ce qui nous enchaîne?
C'est comme si jamais
Ça ne suffisait
Qu'est-ce qui nous enraye?
On court à toute allure
Mais où vont nos blessures
Quelle est cette douleur
Que l'on connaît par cœur
Comme si plus rien ne nous impressionnait
Comme si on avait déjà tout fait
Regarde autour de nous
Plus rien ne tient debout
Puisque le monde est fou
Dis-moi à quoi on joue?
Si c'est la vie, si c'est la vie qu'on aime
C'est quoi la vie, si c'est la vie qu'on mène?
Regarde autour de nous
Plus rien ne tient debout
Si le monde est à bout
À en devenir fou
Si c'est la vie, si c'est la vie qu'on aime
C'est quoi la vie, si c'est la vie qu'on mène?
On court à toute allure
Mais où vont nos blessures
Quelle est cette douleur
Que l'on connaît par cœur
Comme si plus rien ne nous impressionnait
Comme si on avait tout vu tout fait
Regarde autour de nous
Plus rien ne tient debout
Puisque le monde est fou
Dis-moi à quoi on joue?
Si c'est la vie, si c'est la vie qu'on aime
C'est quoi la vie, si c'est la vie qu'on mène?
Regarde autour de nous
Plus rien ne tient debout
Si le monde est à bout
À en devenir fou
Si c'est la vie, si c'est la vie qu'on aime
C'est quoi la vie, si c'est la vie qu'on mène?

Bản dịch tiếng Việt

Dù sao thì tôi cũng sẽ làm điều đó
Bất kể nỗi buồn của tôi
Tại sao lại ở đó
Tôi không nhận ra mình?
Tôi muốn thay đổi mặt trời
Không, tôi không thể chờ đợi được nữa
Và tôi không muốn nghe nữa
Cầu mong mọi việc luôn suôn sẻ
Hãy để mọi thứ diễn ra theo đúng quy luật của nó
Tôi sẽ thay đổi mặt trời
Hãy nhìn xung quanh chúng ta
Không còn gì đứng vững nữa
Vì thế giới này thật điên rồ
Nói cho tôi biết chúng ta đang chơi trò gì vậy?
Nếu đây là cuộc sống, nếu đây là cuộc sống chúng ta yêu thương
Cuộc sống là gì nếu đây là cuộc sống mà chúng ta đang hướng tới?
Hãy nhìn xung quanh chúng ta
Không còn gì đứng vững nữa
Nếu thế giới đã đến hồi kết
Phát điên
Nếu đây là cuộc sống, nếu đây là cuộc sống chúng ta yêu thương
Cuộc sống là gì nếu đây là cuộc sống mà chúng ta đang hướng tới?
Vấn đề là gì?
Điều gì đang xiềng xích chúng ta?
Giống như chưa bao giờ
Nó không đủ
Điều gì đang ngăn cản chúng ta?
Chúng tôi chạy hết tốc lực
Nhưng vết thương của chúng ta đi đâu?
Nỗi đau này là gì
Điều đó chúng ta biết rõ trong lòng
Như thể chẳng còn gì làm chúng ta ấn tượng nữa
Như thể chúng ta đã làm xong mọi việc
Hãy nhìn xung quanh chúng ta
Không còn gì đứng vững nữa
Vì thế giới này thật điên rồ
Nói cho tôi biết chúng ta đang chơi trò gì?
Nếu đây là cuộc sống, nếu đây là cuộc sống chúng ta yêu thương
Cuộc sống là gì nếu đây là cuộc sống mà chúng ta đang hướng tới?
Hãy nhìn xung quanh chúng ta
Không còn gì đứng vững nữa
Nếu thế giới đã đến hồi kết
Phát điên
Nếu đây là cuộc sống, nếu đây là cuộc sống chúng ta yêu thương
Cuộc sống là gì nếu đây là cuộc sống mà chúng ta đang hướng tới?
Chúng tôi chạy hết tốc lực
Nhưng vết thương của chúng ta đi đâu?
Nỗi đau này là gì
Điều đó chúng ta biết rõ trong lòng
Như thể chẳng còn gì làm chúng ta ấn tượng nữa
Như thể chúng ta đã nhìn thấy tất cả
Hãy nhìn xung quanh chúng ta
Không còn gì đứng vững nữa
Vì thế giới này thật điên rồ
Nói cho tôi biết chúng ta đang chơi trò gì?
Nếu đây là cuộc sống, nếu đây là cuộc sống chúng ta yêu thương
Cuộc sống là gì nếu đây là cuộc sống mà chúng ta đang hướng tới?
Hãy nhìn xung quanh chúng ta
Không còn gì đứng vững nữa
Nếu thế giới đã đến hồi kết
Phát điên
Nếu đây là cuộc sống, nếu đây là cuộc sống chúng ta yêu thương
Cuộc sống là gì nếu đây là cuộc sống mà chúng ta đang hướng tới?

Xem video Mentissa - La vie qu'on mène

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam