Thêm bài hát từ Artemas
Mô tả
Nhà sản xuất: Artemas
Lập trình viên: Artemas
Giọng hát: Artemas
Nhà sản xuất: Kevin White
Lập trình viên: Kevin White
Sáng tác, viết lời: Artemas Diamandis
Biên kịch: Henry Morris
Sáng tác: Kevin White
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I know that we only just met
But you and I ain't gonna be friends
"You and I ain't gonna be friends"
She told me on the way to her bedroom
I don't even know you like that
I don't even wanna pretend that
You and I could ever be friends
You and I could never be friends
You keep looking at me crazy, it's a face I recognize
And you're talking to me sweet while you fuck me with your eyes
And you're lucky that you met me at this dark time of my life
'Cause I couldn't give a fuck if I don't make it through tonight, oh yeah
I know what you're thinking, so am I (so am I)
I know what you're taking, so am I (so am I)
Baby, would you like another line?
I can order us some drinks to intensify the high
I know that we only just met
But you and I ain't gonna be friends
"You and I ain't gonna be friends"
She told me on the way to her bedroom
I don't even know you like that
I don't even wanna pretend that
You and I could ever be friends
You and I could never be friends (ugh)
You and I could ever be friends
I know that we only just met
But you and I ain't gonna be friends
"You and I ain't gonna be friends"
She told me on the way to her bedroom
I don't even know you like that
I don't even wanna pretend that
You and I could ever be friends
You and I could never be friends
Yeah
Bản dịch tiếng Việt
Tôi biết chúng ta chỉ mới gặp nhau
Nhưng tôi và bạn sẽ không phải là bạn bè
"Anh và em sẽ không là bạn bè"
Cô ấy nói với tôi trên đường tới phòng ngủ của cô ấy
Tôi thậm chí còn không biết bạn thích điều đó
Tôi thậm chí không muốn giả vờ như vậy
Bạn và tôi có thể là bạn bè
Bạn và tôi không bao giờ có thể là bạn bè
Bạn cứ nhìn tôi điên cuồng, đó là khuôn mặt tôi nhận ra
Và bạn đang nói chuyện với tôi thật ngọt ngào trong khi bạn đụ tôi bằng đôi mắt của bạn
Và bạn thật may mắn vì đã gặp tôi vào thời điểm đen tối nhất của cuộc đời tôi
Bởi vì tôi không thể quan tâm nếu tôi không vượt qua được tối nay, ồ vâng
Tôi biết bạn đang nghĩ gì, tôi cũng vậy (tôi cũng vậy)
Tôi biết bạn đang dùng gì, tôi cũng vậy (tôi cũng vậy)
Em yêu, em có muốn một dòng khác không?
Tôi có thể gọi cho chúng ta chút đồ uống để tăng thêm cảm giác hưng phấn
Tôi biết chúng ta chỉ mới gặp nhau
Nhưng tôi và bạn sẽ không phải là bạn bè
"Anh và em sẽ không là bạn bè"
Cô ấy nói với tôi trên đường tới phòng ngủ của cô ấy
Tôi thậm chí còn không biết bạn thích điều đó
Tôi thậm chí không muốn giả vờ như vậy
Bạn và tôi có thể là bạn bè
Bạn và tôi không bao giờ có thể là bạn bè (ugh)
Bạn và tôi có thể là bạn bè
Tôi biết chúng ta chỉ mới gặp nhau
Nhưng tôi và bạn sẽ không phải là bạn bè
"Anh và em sẽ không là bạn bè"
Cô ấy nói với tôi trên đường tới phòng ngủ của cô ấy
Tôi thậm chí còn không biết bạn thích điều đó
Tôi thậm chí không muốn giả vờ như vậy
Bạn và tôi có thể là bạn bè
Bạn và tôi không bao giờ có thể là bạn bè
Vâng