Thêm bài hát từ La Plazuela
Mô tả
Ca sĩ, nhạc sĩ viết lời: Manuel Hidalgo Sierra
Sáng tác, viết lời, hát chính: Luis Abril Martín
Nhà sản xuất : Álvaro Arellano
Nhà sản xuất: Antonio Puga
Nhà sản xuất: La Plazuela
Kỹ sư trộn: Lewis Pickett
Kỹ sư làm chủ: Miguel Ángel González
Sáng tác lời bài hát: Javier Moreno Sánchez
Sáng tác lời bài hát: Ignacio Morales Cano
Ca sĩ nền: Chonchi Heredia
Kỹ sư thu âm: Rodrigo Hernández Martá
Kỹ sư ghi âm: Marcos Muñiz
Kỹ sư ghi âm: Alex Cappa
Kỹ sư thu âm: Rodrigo Díaz "El Niño"
A&R: Pablo Cuesta
Sáng tác lời bài hát: José Luis Mesa Molinero
Sáng tác và viết lời: Eugenio Hernández González
Sáng tác lời bài hát: José Rodríguez Vázquez
Sáng tác lời bài hát: Álvaro Arellano Pardillo
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
He querío comprimirme hasta dejarme tieso
Siento que a mi casa no puedo volver
Me parece raro tantos días malos si todo va bien
Me estoy enamorando de un cuarto de baño
Le he cogido fobia a que estéis más de cien
Es mi sacrificio pa que estéis llorando conmigo también
Y no me puedo ver
No me puedo ver
Yo llegaré tan lejos como me deje el tiempo
Viviré esta vida sin pensar en lo de luego
Y andaré el camino sin mirar al suelo
Yo llegaré tan lejos como me deje el tiempo
Viviré esta vida sin pensar en lo de luego
Y andaré el camino sin mirar al suelo
Hay cosas en mi mente que ya están cambiando
Mis propios principios y mi forma de ser
Y por muchas vueltas que le dé, no sé si para mal o bien
No son ni mejor ni peor, son tiempos raros
Lo quiero to y to no se puede tener
Y a veces creo que me odio y me amo al mismo nivel
Yo, yo no sabía que
Podía ser tan grande el miedo de perder
No, no puedo comprender
Y olvidarme tan pronto lo que tanto me costó aprender
Y es mi forma de ser
No sé muy bien por qué
Yo llegaré tan lejos como me deje el tiempo
Viviré esta vida sin pensar en lo de luego
Y andaré el camino sin mirar al suelo
Yo llegaré tan lejos como me deje el tiempo
Viviré esta vida sin pensar en lo de luego
Y andaré el camino sin mirar al suelo
Yo llegaré tan lejos como me deje el tiempo
Viviré esta vida sin pensar en lo de luego
Y andaré el camino sin mirar al suelo
Yo llegaré tan lejos como me deje el tiempo
Viviré esta vida sin pensar en lo de luego
Y andaré el camino sin mirar al suelo
Bản dịch tiếng Việt
Tôi muốn nén mình lại cho đến khi cứng đờ
Tôi cảm thấy như không thể quay lại nhà mình
Tôi thấy lạ là có rất nhiều ngày tồi tệ nếu mọi việc diễn ra tốt đẹp
Tôi đang yêu một phòng tắm
Tôi có một nỗi ám ảnh về việc bạn hơn trăm tuổi
Đó là sự hy sinh của anh để em cũng khóc cùng anh
và tôi không thể nhìn thấy chính mình
Tôi không thể nhìn thấy chính mình
Tôi sẽ đi xa chừng nào thời gian cho phép
Tôi sẽ sống cuộc đời này mà không nghĩ tới chuyện gì xảy ra sau này
Và tôi sẽ bước đi trên con đường mà không nhìn xuống đất
Tôi sẽ đi xa chừng nào thời gian cho phép
Tôi sẽ sống cuộc đời này mà không nghĩ tới chuyện gì xảy ra sau này
Và tôi sẽ bước đi trên con đường mà không nhìn xuống đất
Có những điều trong tâm trí tôi đã thay đổi
Những nguyên tắc và cách sống của tôi
Và dù có nghĩ lại bao nhiêu lần đi chăng nữa, tôi cũng không biết nó là tốt hay xấu.
Chúng không tốt hơn cũng không tệ hơn, chúng là những khoảng thời gian kỳ lạ
Tôi muốn tất cả và bạn không thể có tất cả
Và đôi khi tôi nghĩ mình ghét và yêu bản thân mình như nhau
Tôi, tôi đã không biết điều đó
Nỗi sợ mất mát có thể rất lớn
Không, tôi không thể hiểu được
Và quên đi thật nhanh những gì tôi phải trả giá rất nhiều để học
Và đó là cách tồn tại của tôi
Tôi thực sự không biết tại sao
Tôi sẽ đi xa chừng nào thời gian cho phép
Tôi sẽ sống cuộc đời này mà không nghĩ tới chuyện gì xảy ra sau này
Và tôi sẽ bước đi trên con đường mà không nhìn xuống đất
Tôi sẽ đi xa chừng nào thời gian cho phép
Tôi sẽ sống cuộc đời này mà không nghĩ tới chuyện gì xảy ra sau này
Và tôi sẽ bước đi trên con đường mà không nhìn xuống đất
Tôi sẽ đi xa chừng nào thời gian cho phép
Tôi sẽ sống cuộc đời này mà không nghĩ tới chuyện gì xảy ra sau này
Và tôi sẽ bước đi trên con đường mà không nhìn xuống đất
Tôi sẽ đi xa chừng nào thời gian cho phép
Tôi sẽ sống cuộc đời này mà không nghĩ tới chuyện gì xảy ra sau này
Và tôi sẽ bước đi trên con đường mà không nhìn xuống đất