Thêm bài hát từ Tate McRae
Mô tả
Dây: Larry Gold
Người viết lời, Giọng nền, Người biểu diễn liên kết, Nhà soạn nhạc: Tate McRae
Dây: Steve Tirpak
Violon: Emma Kummrow
Violon: Luigi Mazzocchi
Violon: Natasha Colkett
Violon: Gared Crawford
Violon: Jennifer Lee
Violon: Yu-Hui Tamae Lee
Viola: Jonathan Kim
Viola: Yoshihiko Nakano
Cello: Glenn Fischbach
Nhà sản xuất giọng hát, giọng nền: Grant Boutin
Nhà sản xuất, sáng tác, viết lời: Emile Haynie
Viết lời, soạn nhạc, sản xuất bổ sung: Ryan Tedder
Viết lời, sáng tác: Amy Allen
Kỹ sư ghi âm: Melvin Godfrey
Kỹ sư ghi âm: Silas Wong
Kỹ sư trộn: Manny Marroquin
Trợ lý kỹ sư trộn: Anthony Vilchis
Trợ lý kỹ sư trộn: Trạm Trey
Kỹ sư làm chủ: Dave Kutch
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
When I was 5 I was the kissing girl
Chased all the boys in the whole world
Sweet like the characters on my TV screen
Awake at 6AM to dream
Hypnotizing love scenes
Maybe one day that could be me
It's always easier to think about
Someone else
Than it is
To think about how much you
Hate yourself
From kissing girl to missing girl
Where'd you go
Stuck watching all those re-runs of that
TV show
Down all the rabbit holes that I would go
I wanna be in wonderland
Find my own bright blue dress
And big bow
And someone strong
To hold my hand
Hypnotizing love scenes
Maybe one day that could be me
It's always easier to think about
Someone else
Than it is
To think about how much you
Hate yourself
From kissing girl to missing girl
Where'd you go
Stuck watching all those re-runs of that
TV show
Romeo and Juliet
Montagues and Capulets
A story so intense
So tragic
I want it
Romeo and Juliet
Addictive like a cigarette
It don't make any sense
So tragic
I want it
It's always easier to think about
Someone else
Than it is
To think about how much you
Hate yourself
From kissing girl to missing girl
Where'd you go
Stuck watching all those re-runs of that
TV show
Kissing girl (ah ah)
I miss you girl (ah ah)
Kissing girl (ah ah)
I miss you girl (ah)
Bản dịch tiếng Việt
Khi tôi 5 tuổi, tôi là cô gái biết hôn
Theo đuổi tất cả các chàng trai trên toàn thế giới
Ngọt ngào như những nhân vật trên màn hình TV của tôi
Thức dậy lúc 6 giờ sáng để mơ
Cảnh tình yêu thôi miên
Có lẽ một ngày nào đó người đó có thể là tôi
Luôn luôn dễ dàng hơn để suy nghĩ về
Người khác
Hơn thế nữa
Để suy nghĩ về việc bạn có bao nhiêu
Ghét chính mình
Từ hôn cô gái đến cô gái mất tích
bạn đã đi đâu
Bị mắc kẹt khi xem tất cả những lần chạy lại đó
chương trình truyền hình
Xuống tất cả các hang thỏ mà tôi sẽ đi
Tôi muốn ở xứ sở thần tiên
Tìm chiếc váy màu xanh tươi sáng của riêng tôi
Và chiếc nơ lớn
Và ai đó mạnh mẽ
Để nắm tay tôi
Cảnh tình yêu thôi miên
Có lẽ một ngày nào đó người đó có thể là tôi
Luôn luôn dễ dàng hơn để suy nghĩ về
Người khác
Hơn thế nữa
Để suy nghĩ về việc bạn có bao nhiêu
Ghét chính mình
Từ hôn cô gái đến cô gái mất tích
bạn đã đi đâu
Bị mắc kẹt khi xem tất cả những lần chạy lại đó
chương trình truyền hình
Romeo và Juliet
Montagues và Capulets
Truyện gay cấn quá
Thật bi thảm
tôi muốn nó
Romeo và Juliet
Gây nghiện như thuốc lá
Nó không có ý nghĩa gì
Thật bi thảm
tôi muốn nó
Luôn luôn dễ dàng hơn để suy nghĩ về
Người khác
Hơn thế nữa
Để suy nghĩ về việc bạn có bao nhiêu
Ghét chính mình
Từ hôn cô gái đến cô gái mất tích
bạn đã đi đâu
Bị mắc kẹt khi xem tất cả những lần chạy lại đó
chương trình truyền hình
Cô gái đang hôn (ah ah)
Anh nhớ em cô gái (ah ah)
Cô gái đang hôn (ah ah)
Anh nhớ em cô gái (ah)