Thêm bài hát từ HAON
Mô tả
Người viết lời: HAON
Sáng tác: BOYCOLD
Sáng tác: KWACA
Người sắp xếp: BOYCOLD
Người sắp xếp: KWACA
Người sắp xếp: 박주현
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Runners, run up run up
Run up run up, RUN
Get out
Boredom 쩔어 벌어 뭐든 매를 돈을 WOW
I'm tryna make it A-R-T
울었던 건 옛날 얘기
담아뒀어 내 책갈피에
From the very beginning
Runners, run up run up
Run up run up, RUN
Get out
Boredom 쩔어 벌어 뭐든 매를 돈을 WOW
I'm tryna make it A-R-T
울었던 건 옛날 얘기
담아뒀어 내 책갈피에
From the very beginning
Running on the track
Running all the way
혹시 뭐라 했어, 너?
더욱 신발에 있는 끈을 꽉 매고
I'm goin' through the trail
They talkin' down my name
뭐, 뻔한 얘기지만 애증인 걸로
See me living just faster \u0026 fast
곯아떨어져, 넌
Running out of gas
Pushin' myself
벽인 것처럼
날 떠받치는 발은
Turbo mode
나 positive vibe를 만들려고는 해도
이용하려고 든 적은 단 한 번도
날 아는 듯이 말하는 걔는
Nothing more than no one
말 걸지 마 난 더워
Gotta go like miles more
꽤나 크더라 반도
아직 못 왔어 반도
난 안 모자라 산소
Breathe in and out
나의 인생과
흘러온 시간
호흡이 함께한 시작
Point
삶이란 잔치라고 말한 적이 있지만
난 진상이었고
감 놔라 배 놔라 하기보단 이제
딱 나만의 상을 차리기를 원해
누구도 알지 못하기에 나를
탄생하는 거지 나만의
A-R-T
이건 나 혼자의 생각이 아냐
예술가들은 알겠지
느끼겠지
뭐에 찔린 듯이
So are you really feeling shit
I don't think you really feeling shit
만약에 내 말이 틀린 듯이 들린다면
뛰어나와 sprint with me
Runners, run up run up
Run up run up, RUN
Get out
Boredom 쩔어 벌어 뭐든 매를 돈을 WOW
I'm tryna make it A-R-T
울었던 건 옛날 얘기
담아뒀어 내 책갈피에
From the very beginning
Runners, run up run up
Run up run up, RUN
Get out
Boredom 쩔어 벌어 뭐든 매를 돈을 WOW
I'm trynna make it A-R-T
울었던 건 옛날 얘기
담아뒀어 내 책갈피에
From the very beginning
Bản dịch tiếng Việt
Chạy lên, chạy lên
Chạy lên chạy lên, CHẠY
Ra ngoài
Chán nản 쩔어 벌어 뭐든 매를 돈을 WOW
Tôi đang cố gắng làm nó A-R-T
울었던 건 옛날 얘기
담아뒀어 내 책갈피에
Ngay từ đầu
Chạy lên, chạy lên
Chạy lên chạy lên, CHẠY
Ra ngoài
Chán nản 쩔어 벌어 뭐든 매를 돈을 WOW
Tôi đang cố gắng làm nó A-R-T
울었던 건 옛날 얘기
담아뒀어 내 책갈피에
Ngay từ đầu
Chạy trên đường đua
Chạy suốt chặng đường
bạn có biết không, bạn?
더욱 신발에 있는 끈을 꽉 매고
Tôi đang đi qua con đường mòn
Họ nói tên tôi
뭐, 뻔한 얘기지만 애증인 걸로
Hãy thấy tôi sống nhanh hơn \u0026 nhanh hơn
곯아떨어져, 넌
Hết xăng
Đẩy bản thân mình
벽인 것처럼
날 떠받치는 발은
Chế độ tăng tốc
나 rung cảm tích cực를 만들려고는 해도
이용하려고 든 적은 단 한 번도
날 아는 듯이 말하는 걔는
Không có gì hơn không có ai
말 걸지 마 난 더워
Phải đi nhiều dặm nữa
꽤나 크더라 반도
아직 못 왔어 반도
난 안 모자라 산소
Hít vào và thở ra
나의 인생과
흘러온 시간
호흡이 함께한 시작
điểm
삶이란 잔치라고 말한 적이 있지만
난 진상이었고
감 놔라 배 놔라 하기보단 이제
Bạn có thể làm điều đó
누구도 알지 못하기에 나를
탄생하는 거지 나만의
A-R-T
이건 나 혼자의 생각이 아냐
예술가들은 알겠지
느끼겠지
뭐에 찔린 듯이
Vậy bạn có thực sự cảm thấy tồi tệ không
Tôi không nghĩ bạn thực sự cảm thấy tồi tệ
만약에 내 말이 틀린 듯이 들린다면
뛰어나와 chạy nước rút cùng tôi
Chạy lên, chạy lên
Chạy lên chạy lên, CHẠY
Ra ngoài
Chán nản 쩔어 벌어 뭐든 매를 돈을 WOW
Tôi đang cố gắng làm nó A-R-T
울었던 건 옛날 얘기
담아뒀어 내 책갈피에
Ngay từ đầu
Chạy lên, chạy lên
Chạy lên chạy lên, CHẠY
Ra ngoài
Chán nản 쩔어 벌어 뭐든 매를 돈을 WOW
Tôi đang cố gắng làm nó A-R-T
울었던 건 옛날 얘기
담아뒀어 내 책갈피에
Ngay từ đầu