Thêm bài hát từ The Script
Mô tả
Sáng tác, viết lời, sản xuất: Daniel O'Donoghue
Sáng tác, viết lời, sản xuất: Mark Sheehan
Bass, Guitar: Paul Inder
Kỹ sư: Dan Frampton
Sáng tác, viết lời: Glen Power
Sáng tác, viết lời, sản xuất: Andrew Frampton
Sáng tác, viết lời, sản xuất: Steve Kipner
Kỹ sư trộn: Mark Stent
Kỹ sư làm chủ: Ted Jensen
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Together we cry
Together we cry
Jenny was a poor girl, living in a rich world
Named her baby Hope when she was just 14
She was hoping for a better world for this little girl
But the apple doesn't fall too far from the tree
When she gets that call, Hope's too far gone
Her baby's on the way, with nothing left inside
Together we cry
What about the John play, could have gone the whole way
Lighting up the stage trying to get a deal
Now he's lighting up the wrong way, something for the pain
Man, you want to see this kid, he was so fucking unreal
When he gets that call, he's too far gone
Can't get it together to sing one song
They won't hear tonight the words of a lullaby
Together we cry
Together we cry
Together we cry
Oh, we cry, we cry
Oh, we cry, we cry
Together we cry
Oh, Mary's ambition, she wanna be a politician
She's been dreaming about it since she was a girl
She thought she'd be the one who could change the world
Always tryna pave the way for women in a man's world
But life happened, house, kids, two cars
Husband hits the jar, checks that don't go very far now
Now she ain't making changes, she keeps her mind on her wages
The only rattling cages are her own
Together we cry
Together we cry
There's so much sad, gonna flood the ocean
We're all in tears for a world that's broken
Together we cry
Oh we cry, we cry
Oh we cry
There comes a time that every bird has to fly
At some point every rose has to die
It's hard to let your children go, leave home
Where they go, who knows?
Getting drunk, getting stoned all alone
Teach a man to fish, feed a man for life
Show your kids the truth and hope they never lie
Instead of reading in a letter that they've gone to something better
Bet you're sorry now, I won't be coming home tonight
I'm sick of looking for those heroes in the sky
To teach us how to fly
Together we cry, we cry
Together we cry (cry)
Together we cry
There's so much sad, gonna flood the ocean
We're all in tears for a world that's broken
Together we cry
Together we cry
Together we cry
Together we cry
Together we cry
Bản dịch tiếng Việt
Cùng nhau chúng ta khóc
Cùng nhau chúng ta khóc
Jenny là một cô gái nghèo, sống trong một thế giới giàu có
Đặt tên con là Hope khi mới 14 tuổi
Cô đã hy vọng một thế giới tốt đẹp hơn cho cô bé này
Nhưng quả táo không rơi quá xa cây
Khi cô ấy nhận được cuộc gọi đó, Hope đã đi quá xa
Em bé của cô ấy đang chào đời, chẳng còn gì bên trong
Cùng nhau chúng ta khóc
Còn vở kịch của John thì sao, có thể đã đi hết chặng đường
Thắp sáng sân khấu cố gắng đạt được thỏa thuận
Bây giờ anh ấy đang thắp sáng sai cách, thứ gì đó để xoa dịu nỗi đau
Trời ạ, bạn muốn gặp đứa trẻ này, nó quá hư ảo
Khi anh ấy nhận được cuộc gọi đó, anh ấy đã đi quá xa
Không thể cùng nhau hát một bài hát
Đêm nay họ sẽ không nghe thấy những lời ru
Cùng nhau chúng ta khóc
Cùng nhau chúng ta khóc
Cùng nhau chúng ta khóc
Ôi chúng ta khóc, chúng ta khóc
Ôi chúng ta khóc, chúng ta khóc
Cùng nhau chúng ta khóc
Ôi, tham vọng của Mary, cô ấy muốn trở thành một chính trị gia
Cô ấy đã mơ về điều đó từ khi còn là một cô gái
Cô nghĩ mình sẽ là người có thể thay đổi thế giới
Luôn cố gắng mở đường cho phụ nữ trong thế giới của đàn ông
Nhưng cuộc đời đã xảy ra, ngôi nhà, những đứa trẻ, hai chiếc ô tô
Chồng đập lọ, séc chẳng đi xa được bao lâu
Bây giờ cô ấy không thay đổi nữa, cô ấy chỉ quan tâm đến tiền lương của mình
Những chiếc lồng lạch cạch duy nhất là của chính cô ấy
Cùng nhau chúng ta khóc
Cùng nhau chúng ta khóc
Có quá nhiều nỗi buồn sẽ tràn ngập đại dương
Tất cả chúng ta đều rơi nước mắt vì một thế giới đã tan vỡ
Cùng nhau chúng ta khóc
Ôi chúng ta khóc, chúng ta khóc
Ôi chúng tôi khóc
Sẽ có lúc con chim nào cũng phải bay
Đến một lúc nào đó bông hồng nào cũng phải tàn
Khó mà bỏ con đi, bỏ nhà đi
Họ đi đâu, ai biết được?
Say rượu, say rượu một mình
Dạy một người câu cá, nuôi sống một người suốt đời
Hãy cho con bạn thấy sự thật và hy vọng chúng không bao giờ nói dối
Thay vì đọc trong một lá thư rằng họ đã đi đến điều gì đó tốt đẹp hơn
Cá là bây giờ bạn đang hối tiếc, tối nay tôi sẽ không về nhà
Tôi chán ngấy việc tìm kiếm những anh hùng trên bầu trời
Để dạy chúng ta cách bay
Cùng nhau chúng ta khóc, chúng ta khóc
Chúng ta cùng nhau khóc (khóc)
Cùng nhau chúng ta khóc
Có quá nhiều nỗi buồn sẽ tràn ngập đại dương
Tất cả chúng ta đều rơi nước mắt vì một thế giới đã tan vỡ
Cùng nhau chúng ta khóc
Cùng nhau chúng ta khóc
Cùng nhau chúng ta khóc
Cùng nhau chúng ta khóc
Cùng nhau chúng ta khóc