Thêm bài hát từ Shawn Mendes
Mô tả
Khác, Nhà sản xuất: Jake Gosling
Kỹ sư lập trình, Nhà sản xuất, Ca sĩ nền, Nhà soạn nhạc, Người viết lời, Người khác: Teddy Geiger
Kỹ sư lập trình, Kỹ sư: Jackson Dimiglio-Wood
Kỹ sư ghi âm thứ hai: Mike Dwyer
Kỹ sư trộn: Tony Maserati
Kỹ sư trộn thứ hai: Tyler Scott
Người viết lời, ca sĩ, ca sĩ nền: Shawn Mendes
Khác: Chris Leonard
Ca sĩ nền: Anouck Boungnang
Khác: Andrew Gertler
Khác: Geoffrey Warburton
Người khác: Scott Harris
Khác: Ziggy Chareton
Sáng tác lời bài hát: Danny Parker
Sáng tác lời bài hát: Ilsey Juber
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
You've got a hold on me
Don't even know your power
I stand a hundred feet
But I fall when I'm around you
Show me an open door
Then you go and slam it on me
I can't take anymore
I'm saying
Baby, please have mercy on me
Take it easy on my heart
Even though you don't mean to hurt me
You keep tearing me apart
Would you please have mercy, mercy on my heart?
Would you please have mercy, mercy on my heart?
I'd drive through the night
Just to be near you, baby
Heart open, testify
Tell me that I'm not crazy
I'm not asking for a lot
Just that you're honest with me
My pride is all I got
I'm saying
Baby, please have mercy on me
Take it easy on my heart
Even though you don't mean to hurt me
You keep tearing me apart
Would you please have mercy on me?
I'm a puppet on your string
And even though you got good intentions
I need you to set me free
Would you please have mercy, mercy on my heart?
Would you please have mercy, mercy on my heart?
Consuming all the air inside my lungs
Ripping all the skin from off my bones
I'm prepared to sacrifice my life
I would gladly do it twice
Consuming all the air inside my lungs
Ripping all the skin from off my bones
I'm prepared to sacrifice my life
I would gladly do it twice
Oh, please have mercy on me
Take it easy on my heart
Even though you don't mean to hurt me
You keep tearing me apart
Would you please have mercy on me?
I'm a puppet on your string
And even though you got good intentions
I need you to set me free
I'm begging you for mercy, mercy
I'm begging you, begging you, please, baby
I'm begging you for mercy, mercy
Oh, I'm begging you, begging you, yeah
Bản dịch tiếng Việt
Bạn đã giữ được tôi
Thậm chí không biết sức mạnh của bạn
Tôi đứng một trăm feet
Nhưng anh gục ngã khi ở bên em
Hãy chỉ cho tôi một cánh cửa đang mở
Sau đó bạn đi và đập nó vào tôi
Tôi không thể chịu đựng được nữa
tôi đang nói
Em ơi xin hãy thương xót anh
Hãy nhẹ nhàng với trái tim tôi
Dù anh không có ý làm tổn thương em
Bạn cứ xé nát tôi ra
Xin hãy thương xót, thương xót trái tim tôi?
Xin hãy thương xót, thương xót trái tim tôi?
Tôi sẽ lái xe suốt đêm
Chỉ cần được ở gần em, em yêu
Trái tim rộng mở, làm chứng
Hãy nói với tôi rằng tôi không điên
Tôi không yêu cầu nhiều
Chỉ cần bạn thành thật với tôi
Niềm kiêu hãnh của tôi là tất cả những gì tôi có
tôi đang nói
Em ơi xin hãy thương xót anh
Hãy nhẹ nhàng với trái tim tôi
Dù anh không có ý làm tổn thương em
Bạn cứ xé nát tôi ra
Bạn có vui lòng thương xót tôi không?
Tôi là một con rối trên sợi dây của bạn
Và mặc dù bạn có ý định tốt
Tôi cần bạn giải phóng tôi
Xin hãy thương xót, thương xót trái tim tôi?
Xin hãy thương xót, thương xót trái tim tôi?
Tiêu thụ tất cả không khí trong phổi của tôi
Xé hết da ra khỏi xương của tôi
Tôi sẵn sàng hy sinh mạng sống của mình
Tôi sẵn sàng làm điều đó hai lần
Tiêu thụ tất cả không khí trong phổi của tôi
Xé hết da ra khỏi xương của tôi
Tôi sẵn sàng hy sinh mạng sống của mình
Tôi sẵn sàng làm điều đó hai lần
Ôi xin thương xót tôi
Hãy nhẹ nhàng với trái tim tôi
Dù anh không có ý làm tổn thương em
Bạn cứ xé nát tôi ra
Bạn có vui lòng thương xót tôi không?
Tôi là một con rối trên sợi dây của bạn
Và mặc dù bạn có ý định tốt
Tôi cần bạn giải phóng tôi
Tôi cầu xin sự thương xót, lòng thương xót
Anh xin em, xin em, làm ơn, em yêu
Tôi cầu xin sự thương xót, lòng thương xót
Ôi, tôi cầu xin bạn, cầu xin bạn, vâng