Thêm bài hát từ Nectar Woode
Mô tả
Nhà soạn nhạc, Bass, Synthesizer, Nhà sản xuất, Người viết lời: Domenico Roberto Valentino
Sáng tác, biểu diễn, hát chính, viết lời: Nectar Woode
Trống: Daniel Hylton-Nuamah
Người viết lời, Nhà soạn nhạc, Bass, Guitar, Sản xuất bổ sung: Jay Flew
Kỹ sư trộn: Daniel Moyler
Kỹ sư làm chủ: Mike Hellier
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Sharpen my tongue. I'm a girl on the run.
Chasing myself, I'm overwhelmed, I'm buried in.
Am I alive? Don't ask me twice.
Stepped on my heart, it's black and bruised.
I'm breaking and it. . . There's a choice.
Find the open door.
But all this noise keeps me wanting more, yeah. Stick fight.
Playing with my own mind.
Think twice. Then think another couple times.
This is real life. Chippin' away 'til I lose.
I'd rather be pain than a fool. In a stick fight, stick fight, ha.
Got too much pride, and I'm paying the price.
Frozen like ice until it melts, I'm drowning in it.
Did it all go too far? A year goes so far.
Left all my joy inside my head, but I don't wanna leave.
There's a choice. Find the open door.
But all this noise keeps me wanting more, yeah.
Stick fight.
Playing with my own mind.
Think twice. Then think another couple times.
This is real life. Chippin' away 'til I lose.
I'd rather be pain than a fool.
In a stick fight, stick fight, ha.
Playing with my own mind. Think twice.
Then think another couple times. This is real life.
Chippin' away 'til I lose. I'd rather be pain than a fool.
In a stick fight, stick fight, ha.
Bản dịch tiếng Việt
Làm sắc nét lưỡi của tôi. Tôi là một cô gái đang chạy trốn.
Đuổi theo mình, tôi choáng ngợp, tôi bị vùi lấp.
Tôi còn sống không? Đừng hỏi tôi hai lần.
Giẫm lên trái tim tôi, nó đen và bầm tím.
Tôi đang phá vỡ và nó. . . Có một sự lựa chọn.
Tìm cánh cửa đang mở.
Nhưng tất cả những ồn ào này khiến tôi muốn nhiều hơn nữa, vâng. Đánh nhau bằng gậy.
Chơi với tâm trí của riêng tôi.
Hãy suy nghĩ hai lần. Sau đó hãy suy nghĩ thêm vài lần nữa.
Đây là cuộc sống thực. Chippin' đi cho đến khi tôi thua.
Tôi thà đau đớn còn hơn là một kẻ ngốc. Đấu gậy, đấu gậy, ha.
Có quá nhiều niềm kiêu hãnh và tôi đang phải trả giá.
Đông cứng như băng cho đến khi tan chảy, tôi chìm đắm trong đó.
Có phải mọi chuyện đã đi quá xa? Một năm trôi qua quá xa.
Để lại tất cả niềm vui trong đầu nhưng tôi không muốn rời đi.
Có một sự lựa chọn. Tìm cánh cửa đang mở.
Nhưng tất cả những ồn ào này khiến tôi muốn nhiều hơn nữa, vâng.
Đánh nhau bằng gậy.
Chơi với tâm trí của riêng tôi.
Hãy suy nghĩ hai lần. Sau đó hãy suy nghĩ thêm vài lần nữa.
Đây là cuộc sống thực. Chippin' đi cho đến khi tôi thua.
Tôi thà đau đớn còn hơn là một kẻ ngốc.
Đấu gậy, đấu gậy, ha.
Chơi với tâm trí của riêng tôi. Hãy suy nghĩ hai lần.
Sau đó hãy suy nghĩ thêm vài lần nữa. Đây là cuộc sống thực.
Chippin' đi cho đến khi tôi thua. Tôi thà đau đớn còn hơn là một kẻ ngốc.
Đấu gậy, đấu gậy, ha.