Thêm bài hát từ Red Leather
Mô tả
Nhà sản xuất: Red Leather
Sáng tác: Red Leather
Người viết lời: Da đỏ
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Here I am on a desert road
At my lowest low, haunted by your ghost
You left me at the altar, so high and dry
On that lonely night, tumbleweeds rollin' by
Whoa, baby, you were my everything
We built it up and burned it down
We got nothing left, nothing left now
You said forever, but since you've been gone
Baby, there's nothing left in this ghost town
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Baby, there's nothing left in this ghost town
Here I am, drinkin', thinkin' 'bout you leavin'
But you're here in spirits
Know you had your reasons
Now it's wedding seasons, got me in my feelings
We built it up, and burnеd it down
We got nothing left, nothing left now
You said forеver, but since you've been gone
Baby, there's nothing left in this ghost town
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Baby, there's nothing left in this ghost town
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Baby, there's nothing left in this ghost town
You were my everything
Bản dịch tiếng Việt
Tôi đang ở đây trên con đường sa mạc
Ở mức thấp nhất của tôi, bị ám ảnh bởi bóng ma của bạn
Anh bỏ rơi em nơi bàn thờ, thật cao và khô khan
Vào đêm cô đơn đó, cỏ lăn lăn qua
Whoa, em yêu, em là tất cả của anh
Chúng tôi đã xây dựng nó lên và đốt cháy nó
Chúng ta chẳng còn gì nữa, chẳng còn gì nữa
Anh nói mãi mãi nhưng từ khi anh ra đi
Em yêu, chẳng còn gì ở thị trấn ma này
(Ồ-ồ)
(Ồ-ồ)
Em yêu, chẳng còn gì ở thị trấn ma này
Tôi đây, đang uống rượu, đang nghĩ về việc bạn sẽ rời đi
Nhưng bạn đang ở đây trong tinh thần
Biết bạn có lý do của mình
Bây giờ đang là mùa cưới, làm tôi cảm động
Chúng tôi đã xây dựng nó lên và đốt cháy nó
Chúng ta chẳng còn gì nữa, chẳng còn gì nữa
Em đã nói là mãi mãi nhưng từ khi em ra đi
Em yêu, chẳng còn gì ở thị trấn ma này
(Ồ-ồ)
(Ồ-ồ)
Em yêu, chẳng còn gì ở thị trấn ma này
(Ồ-ồ)
(Ồ-ồ)
Em yêu, chẳng còn gì ở thị trấn ma này
Bạn là tất cả của tôi