Thêm bài hát từ Kish
Thêm bài hát từ JEY BROWNIE
Mô tả
Nhà sản xuất: GIVANO
Sáng tác: Sizwé Zulu-Guiraud
Sáng tác lời bài hát: Kishan Bharose
Sáng tác lời bài hát: Jey Brownie
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Eh baby, baby, baby, baby.
Ma solo eh baby, baby, baby, baby. On va briller de Paname, Makine jusqu'à
Babi. Nos rêves font des escales là où les hommes s'abîment.
À part t'aimer, j'sais pas faire autrement. Même quand ça brûle, j' plonge avec le mort.
Ma main sur mes lèvres, ça me fera un serment. Mes brûlures sur ta peau, inconsciemment oui.
Mais tu restes ma baby, baby, baby.
On s'aime à se détruire, on se construit dans le vide. Nos cœurs s'attirent plus qu'on ne trône.
L'environnement a fait que j'aime les ennuis. Ça fait oh la la la. J'me perds dans toi, j'me perds doucement.
Ton venin coule dans mes sentiments. Quel plaisir que me tue lentement.
Baby, baby, baby, baby.
Ma solo eh baby, baby, baby, baby. Beep, beep. On my door, door, door.
Let me over there, baby, I'll be there. Till I'm runnin', runnin'. Buy you Coco Chanel.
Baby, I'll buy you Louis, Babel. Mona Lisa, five-star hotel.
Five-star hotel.
Don't wanna see you with no man. Getting close, don't wanna fall but.
On my bébé, bébé. Now I'm sticky, sticky. Think about you when I'm busy, busy.
Ça fait oh la la la. J'me perds dans toi, j'me perds doucement.
Ton venin coule dans mes sentiments. Quel plaisir que me tue lentement.
Baby, baby, baby, baby.
Ma solo eh baby, baby, baby, baby. Beep, beep. On my door, door, door.
Let me over there, baby, I'll be there. Till I'm runnin', runnin'.
Bản dịch tiếng Việt
Này em yêu, em yêu, em yêu, em yêu.
Màn solo của tôi ôi em yêu, em yêu, em yêu ơi. Chúng ta sẽ tỏa sáng từ Paname, Makine cho đến khi
Babi. Ước mơ của chúng ta dừng lại ở nơi đàn ông lạc lối.
Ngoài việc yêu em, anh không biết làm gì khác. Ngay cả khi nó cháy, tôi vẫn lặn cùng người chết.
Đặt tay lên môi tôi sẽ khiến tôi thề thốt. Vết bỏng của tôi trên da bạn, vô thức vâng.
Nhưng em vẫn là em yêu của anh, em yêu, em yêu.
Chúng ta yêu nhau để hủy diệt chính mình, chúng ta xây dựng mình trong khoảng trống. Trái tim chúng ta thu hút nhau hơn cả ngai vàng.
Môi trường làm tôi thích rắc rối. Cảm giác ồ la la la. Anh đánh mất chính mình trong em, anh dần đánh mất chính mình.
Nọc độc của bạn chảy vào cảm xúc của tôi. Niềm vui nào đang dần giết chết tôi.
Em ơi, em ơi, em ơi, em ơi.
Màn solo của tôi ôi em yêu, em yêu, em yêu, em yêu. Bíp, bíp. Trên cửa của tôi, cửa, cửa.
Hãy để tôi qua đó, em yêu, tôi sẽ ở đó. Cho đến khi tôi chạy, chạy. Mua cho bạn Coco Chanel.
Em yêu, anh sẽ mua cho em Louis, Babel. Mona Lisa, khách sạn năm sao.
Khách sạn năm sao.
Không muốn thấy em không có đàn ông. Đến gần, không muốn ngã nhưng.
Trên em yêu của anh, em yêu. Bây giờ tôi dính, dính. Nghĩ đến em khi anh bận rộn, bận rộn.
Cảm giác ồ la la la. Anh đánh mất chính mình trong em, anh dần đánh mất chính mình.
Nọc độc của bạn chảy vào cảm xúc của tôi. Niềm vui nào đang dần giết chết tôi.
Em ơi, em ơi, em ơi, em ơi.
Màn solo của tôi ôi em yêu, em yêu, em yêu ơi. Bíp, bíp. Trên cửa của tôi, cửa, cửa.
Hãy để tôi qua đó, em yêu, tôi sẽ ở đó. Cho đến khi tôi chạy, chạy.