Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Nuage Gris

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Oh oh, un nouveau jour qui commence
Et pourtant c'est l'angoisse qui recommence
Je ne comprends pas, pourtant aujourd'hui il fait beau
Et quand j'y repense, je me dis qu'il y a quelque chose qui ne va pas
T'as déjà eu ce truc? Comme une vis dans la tête
Et le cœur qui fait bim bam bim bam boum
J'ai le mal, juste le mal de vivre
Oui je sais, ce n'est rien, il y a des choses plus graves dans la vie
Mais se sentir bien, c'est quand même important
C'est sûrement cette fille, c'est sûrement cette fille
Je vais peut-être la retrouver
Elle va peut-être se décider
Mais en attendant, je suis seul et j'attends
Pourquoi ce nuage gris encore sur ta tête?
Je te l'avais dit, si tu continues comme ça
Je te laisserai là-bas, je te laisserai là-bas
Au milieu de tes tracas
C'est pas grave, c'est la vie!
C'est juste un nuage gris
C'est pas grave, c'est la vie!
C'est juste un nuage gris
Oh oh, tu te demandes si tu avances
Et pourtant les mêmes tracas recommencent
Je ne comprends pas pourquoi, quand le bonheur est là
Et quand j'y repense
Je me dis qu'il y a quelque chose qui ne va pas
Hier sous la lune, j'ai encore rêvé de toi
Et ton cœur qui fait bim bam boum
Ça fait mal, ça fait mal à vivre
Mais ce n'est pas très grave, juste un aléa dans la vie
Mais se sentir bien, c'est tellement important
Ce n'est pas cette fille
Tu ne dois pas la retrouver mais simplement l'oublier
Car en attendant, tu es seul et tu attends
Encore ce nuage gris est revenu sur ta tête
Je te le redis: aller mieux ne tient qu'à toi
Si tu continues comme ça, tu resteras tout seul là-bas
Car elle ne reviendra pas, tu resteras tout seul là-bas
Oh no no no
T'es pas seul, mon ami
Faut pas se faire de souci
C'est pas grave, c'est la vie
C'est ma philosophie
C'est juste un nuage gris
Oh oh oh, c'est juste un nuage gris

Bản dịch tiếng Việt

Ôi ôi, một ngày mới bắt đầu
Thế nhưng nỗi thống khổ lại bắt đầu
Tôi không hiểu, nhưng hôm nay thời tiết đẹp quá
Và khi nghĩ về điều đó, tôi tự nhủ rằng có điều gì đó không ổn
Bạn đã từng có thứ này chưa? Giống như một cái ốc vít trong đầu
Và trái tim đập bam bam bim bam bùm
Tôi có nỗi đau, chỉ là nỗi đau của cuộc sống
Vâng, tôi biết, không có gì đâu, trên đời còn có những điều nghiêm trọng hơn thế
Nhưng cảm giác tốt vẫn quan trọng
Chắc chắn là cô gái này, chắc chắn là cô gái này
Có lẽ tôi sẽ tìm thấy cô ấy
Có thể cô ấy sẽ quyết định
Nhưng trong lúc đó, tôi một mình và tôi đang chờ đợi
Tại sao đám mây xám xịt này vẫn còn trên đầu bạn?
Tôi đã nói với bạn rồi, nếu bạn tiếp tục như thế này
Tôi sẽ để bạn ở đó, tôi sẽ để bạn ở đó
Giữa những lo lắng của bạn
Không sao cả, đó là cuộc sống!
Chỉ là một đám mây xám xịt
Không sao cả, đó là cuộc sống!
Chỉ là một đám mây xám xịt
Ôi ôi, bạn tự hỏi liệu mình có đang tiến về phía trước không
Và những lo lắng tương tự lại bắt đầu
Tôi không hiểu tại sao, khi hạnh phúc ở đó
Và khi tôi nghĩ về nó
Tôi tự nhủ có điều gì đó không ổn
Hôm qua dưới ánh trăng anh lại mơ thấy em
Và trái tim bạn đập rộn ràng bùm bùm
Thật đau đớn, thật đau đớn khi sống
Nhưng không nghiêm trọng lắm, chỉ là mối nguy hiểm trong cuộc sống
Nhưng cảm giác tốt là rất quan trọng
Không phải cô gái đó
Bạn không được tìm thấy nó mà chỉ cần quên nó đi
Bởi vì trong khi đó, bạn một mình và bạn chờ đợi
Một lần nữa đám mây xám xịt này lại quay trở lại trong đầu bạn
Tôi nói lại với bạn: trở nên tốt hơn là tùy thuộc vào bạn
Nếu bạn tiếp tục như thế này, bạn sẽ ở một mình ở đó
Bởi vì cô ấy sẽ không quay lại nên bạn sẽ ở lại một mình ở đó
Ồ không không không
Bạn không đơn độc, bạn của tôi
Đừng lo lắng
Không sao đâu, đó là cuộc sống
Đây là triết lý của tôi
Chỉ là một đám mây xám xịt
Ôi ôi chỉ là đám mây xám xịt

Xem video Marlon Magnée, La Femme - Nuage Gris

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam