Mô tả
Nhà sản xuất: GRND
Lập trình viên: GRND
Giọng hát: Nicolò Filippucci
Sáng tác: Gianmarco Grande
Viết lời: Leonardo Lamacchia
Người viết lời: Riccardo Schiara
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Non sono riuscito mai a farti capire quello che volevo
Non era mai il momento giusto per aprire bocca e sento il vuoto
E ora vuoi parlare solo quando senti che ti faccia bene
Mancheranno queste cose, tutte quelle cene insieme
I voli presi, le cascate, le ore in macchina a guidare
E fumavi sul balcone tutte quelle sere per non litigare
Sai che non mi piace, preferisco stare qui a guardare, male
Ero pronto a mettermi continuamente in discussione
Fino a dimenticarmi di me stesso, dimenticarmi di me stesso
La notte sembra un inferno, voglio ancora
Averti a meno di un soffio, manca l'aria
Quando mi guardi e senza una parola
Ti prendi tutto e tutta la paura
E tu mi scivoli addosso, ora sei acqua passata
Ci siamo persi in mezzo alla laguna
Come radici in cerca della luna
Sai pure tu che questa storia non ci fa più bene
Se le tue bugie sono l'unica cosa che mi dai da bere
La notte sembra un inferno, voglio ancora
Averti a meno di un soffio, manca l'aria
Quando mi guardi e senza una parola
Ti prendi tutto e tutta la paura
E tu mi scivoli addosso, ora sei acqua passata
Ci siamo persi in mezzo alla laguna
Come radici in cerca della luna
Tu mi scivoli addosso
Tu mi scivoli addosso
Tu mi scivoli addosso
Ora sei acqua passata
La notte sembra un inferno, voglio ancora
Averti a meno di un soffio, manca l'aria
Quando mi guardi e senza una parola
Ti prendi tutto e tutta la paura
E tu mi scivoli addosso, ora sei acqua passata
Ci siamo persi in mezzo alla laguna
Come radici in cerca della luna
Bản dịch tiếng Việt
Anh chưa bao giờ có thể làm cho em hiểu điều anh muốn
Chưa bao giờ là lúc thích hợp để mở miệng và tôi cảm thấy trống rỗng
Và bây giờ bạn chỉ muốn nói chuyện khi bạn cảm thấy điều đó tốt cho mình
Chúng ta sẽ nhớ những điều này, những bữa tối cùng nhau
Những chuyến bay đã thực hiện, những thác nước, những giờ lái xe
Và bạn hút thuốc trên ban công suốt những buổi tối đó để không tranh cãi
Bạn biết đấy, tôi không thích điều đó, tôi thích ở lại đây và xem hơn, thật tệ
Tôi đã sẵn sàng liên tục tự vấn bản thân
Cho đến khi tôi quên mình, quên mình
Đêm dường như địa ngục, tôi muốn nhiều hơn nữa
Cách em chưa đầy một hơi thở, không có không khí
Khi em nhìn anh và không nói một lời
Bạn lấy đi mọi thứ và tất cả nỗi sợ hãi
Và em lướt qua anh, giờ em chỉ còn là quá khứ
Chúng tôi bị lạc giữa đầm
Như rễ cây tìm trăng
Bạn cũng biết rằng câu chuyện này không còn tốt cho chúng ta nữa
Nếu lời nói dối của em là thứ duy nhất em cho anh uống
Đêm dường như địa ngục, tôi muốn nhiều hơn nữa
Cách em chưa đầy một hơi thở, không có không khí
Khi em nhìn anh và không nói một lời
Bạn lấy đi mọi thứ và tất cả nỗi sợ hãi
Và em lướt qua anh, giờ em chỉ còn là quá khứ
Chúng tôi bị lạc giữa đầm
Như rễ cây tìm trăng
Bạn trượt trên tôi
Bạn trượt trên tôi
Bạn trượt trên tôi
Giờ anh đã là quá khứ
Đêm dường như địa ngục, tôi muốn nhiều hơn nữa
Cách em chưa đầy một hơi thở, không có không khí
Khi em nhìn anh và không nói một lời
Bạn lấy đi mọi thứ và tất cả nỗi sợ hãi
Và em lướt qua anh, giờ em chỉ còn là quá khứ
Chúng tôi bị lạc giữa đầm
Như rễ cây tìm trăng