Thêm bài hát từ Dominic Fike
Mô tả
Sáng tác, Guitar, Bass, Trống, Nhà sản xuất: John Cunningham
Nhà soạn nhạc, guitar, nghệ sĩ biểu diễn, ca sĩ, người viết lời, nhà sản xuất: Dominic Fike
Kỹ sư ghi âm: Brian Cruz
Kỹ sư làm chủ: Ruairi O'Flaherty
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
A'ight, pitch black Chevy antique, I was 17
I ain't have nothing but some tees and a pair of jeans
Palm trees, but it smell like weed in the front seat
You was en route to being famous and everything
White keys, 'cause she's way too major for everything
I wanna be a part of it, what you got going on
Is it as sad as you make it out to be?
I wanna be mad, but you take it out of me
1995, teens in the Florida breeze (ooh-ooh-ooh)
Ice cream, shit was so sweet before everything
Tight squeeze, tryna fit me into every day (ooh-ooh-ooh)
But you never came
The world is movin', we were never meant to stay (ooh-ooh-ooh)
But I was working on the world (ooh-ooh-ooh)
I guess I thought that if I gave you what I had (ooh-ooh-ooh)
I guess I thought that it would work (ooh-ooh-ooh)
I never knew (oh, oh, oh)
It was because of you (oh, oh, oh)
I never knew, oh (oh, oh, oh)
Oh, I guess I never knew (whoa)
A'ight, rich ass, tryna fit my Gs in these Prada jeans
Mismatchin' with my Celines, king of everything
Fifth stack comin' in this week, I bought everything
Dispatchin' with dollar G's, pulled up, ripped the scene
White keys 'cause she's way too major for everything
The kids want distance, somewhat that I feel my heart inside my back
I made a point to be intact and you don't even keep it wholesome with me
You were singin' no songs with me
The world is movin', we were never meant to stay (oh-oh-oh)
But I was workin' on the world (oh-oh-oh)
I guess I thought that if I gave you what I had (oh-oh-oh)
I guess I thought that it would work (oh-oh-oh)
I never knew (oh, oh, oh)
And it was because of you (oh, oh, oh)
I never knew (oh, oh, oh)
Oh, I guess I never knew (whoa)
Bản dịch tiếng Việt
A'ight, chiếc Chevy cổ đen tuyền, tôi 17 tuổi
Tôi chẳng có gì ngoài vài chiếc áo phông và một chiếc quần jeans
Cây cọ nhưng ngồi ghế trước có mùi cỏ
Bạn đang trên đường trở nên nổi tiếng và mọi thứ
Phím trắng, vì cô ấy quá quan trọng cho mọi thứ
Tôi muốn trở thành một phần của nó, chuyện gì đang xảy ra vậy
Nó có buồn như bạn nói không?
Tôi muốn nổi điên, nhưng bạn lấy nó ra khỏi tôi
1995, thiếu niên trong làn gió Florida (ooh-ooh-ooh)
Kem, trước đó mọi chuyện thật ngọt ngào
Siết chặt, cố gắng để phù hợp với tôi mỗi ngày (ooh-ooh-ooh)
Nhưng bạn chưa bao giờ đến
Thế giới đang chuyển động, chúng ta không bao giờ có ý định ở lại (ooh-ooh-ooh)
Nhưng tôi đang làm việc trên thế giới (ooh-ooh-ooh)
Tôi đoán tôi đã nghĩ rằng nếu tôi cho bạn những gì tôi có (ooh-ooh-ooh)
Tôi đoán là tôi đã nghĩ nó sẽ thành công (ooh-ooh-ooh)
Tôi chưa bao giờ biết (ồ, ồ, ồ)
Đó là vì em (ồ, ồ, ồ)
Tôi chưa bao giờ biết, ồ (ồ, ồ, ồ)
Ồ, tôi đoán là tôi chưa bao giờ biết (whoa)
Được rồi, gã nhà giàu, hãy thử mặc chiếc quần jean Prada này cho vừa vặn với điểm G của tôi nhé
Không phù hợp với Celines của tôi, vua của mọi thứ
Chồng thứ năm sẽ đến trong tuần này, tôi đã mua tất cả mọi thứ
Dispatchin' với đô la G, kéo lên, xé hiện trường
Phím trắng vì cô ấy quá quan trọng cho mọi thứ
Bọn trẻ muốn có khoảng cách, phần nào đó khiến tôi cảm thấy trái tim mình ở phía sau
Tôi đã cố gắng giữ nguyên vẹn và bạn thậm chí không giữ nó lành mạnh với tôi
Bạn đã không hát bài hát nào với tôi
Thế giới đang chuyển động, chúng ta không bao giờ có ý định ở lại (oh-oh-oh)
Nhưng tôi đang làm việc trên thế giới (oh-oh-oh)
Tôi đoán tôi đã nghĩ rằng nếu tôi cho bạn những gì tôi có (oh-oh-oh)
Tôi đoán là tôi đã nghĩ rằng nó sẽ có tác dụng (oh-oh-oh)
Tôi chưa bao giờ biết (ồ, ồ, ồ)
Và đó là vì em (ồ, ồ, ồ)
Tôi chưa bao giờ biết (ồ, ồ, ồ)
Ồ, tôi đoán là tôi chưa bao giờ biết (whoa)