Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Lift You Up

Lift You Up

3:32hip hop thay thế, hip hop thử nghiệm Album Stardust 2025-11-07

Thêm bài hát từ Danny Brown

  1. 1Train
  2. THE GREAT BAKUNAWA (with Danny Brown)
  3. Psychoboost
  4. Kingdom Hearts Key (ft. redveil)
  5. Guess What Bitch, We Back Hoe!
  6. Starburst
Tất cả bài hát

Mô tả

Nhà sản xuất: Holly

Hòa âm: Jeff Swann

Kỹ sư hòa âm: Tatsuya Sato

Nhà xuất bản âm nhạc: Warp Publishing

Nhà xuất bản âm nhạc: Ilex Music Publishing / 88rising

Nhạc sĩ: Daniel Sewell

Nhạc sĩ: Miguel Oliveira

Nhạc sĩ: Ángel Prost

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

(Take me up, lift me up) so, you know what's up? Double down then double up

I don't know where to go with us, break me down, lift you up (take me up, lift me up)

(Take me up, lift me up) so, you know what's up? Double down then double up

I don't know where to go with us, break me down, lift you up (take me up, lift me up)

I don't know what's up with you, one step forward then back with you

I think we all got it misconstrued, just seem like it's all ain't enough for you

No matter what I do, I can never get ahead, all about you, can you get it through your head?

Got me seein' red, but I think it's clear as day, if you don't work on you, it'll never be okay

Tryna do what I can but tell me where I stand (take me up, lift me up)

Laid down the foundation then ripped up the plans

Tryna see that light, but I know it ain't right

How you got me in the dark? Tell me, where do I start? (Take me up, lift me up)

If it ain't about love, hate that for us (take me up, lift me up)

Tired of the lies, don't know who to trust

All we do is fight and fuss

'Cause you break me down to lift you up (take me up, lift me up)

Here we go, here we go

Come back around just like merry-go

Movin' too fast, think we need to take it slow

Dim my light just to see you glow

Here we go, here we go

Come back around just like merry-go

Movin' too fast, think we need to take it slow

Dim my light just to see you glow (take me up, lift me up)

(Take me up, lift me up) so, you know what's up? Double down then double up

I don't know where to go with us, break me down, lift you up (take me up, lift me up)

(Take me up, lift me up) so, you know what's up? Double down then double up

I don't know where to go with us, break me down, lift you up (take me up, lift me up)

I don't know what's up with you, the way you act got me all confused

Always worried what the next man do, can't never get a hold or control of you

Always talkin' out ya mouth, negative thoughts

Think you need to get your ass up off the couch

You ain't never outside, always in the house

Cryin' about how things ain't never workin' out (take me up, lift me up)

Why you always waitin'? So busy with your hatin' (take me up, lift me up)

Never out workin' and you wonder why you hurtin'

All that hate in ya heart got you always in that dark

But you never see that light, don't know where even to start

Need to get out on the grind, everything'll be fine

Worry 'bout yours, stop worryin' 'bout mine

Need to get in line, due time, you'll shine

Feel like you at the bottom but you never tryna climb

Here we go, here we go

Come back around just like merry-go

Movin' too fast, think we need to take it slow

Dim my light just to see you glow

Here we go, here we go

Come back around just like merry-go

Movin' too fast, think we need to take it slow

Dim my light to see you glow (take me up, lift me up)

(Take me up, lift me up) so, you know what's up? Double down then double up

I don't know where to go with us, break me down, lift you up (take me up, lift me up)

(Take me up, lift me up) so, you know what's up? Double down then double up

I don't know where to go with us, break me down, lift you up (take me up, lift me up)

Move your, move your

Move your, move your

Move your, move your

Move your, move your

Move your, move your

Move your, move your

Move your, move your

Take me up, lift me up (move your, move your)

Essencemaxxin', I essencemaxxed on how severe vibe casts

I wanted to whisper sick, dirty things in your ear

I knew it would make you crazy, and you'd want somethin' to use (take me up, lift me up)

But finally I fell asleep with my face firmly smashed into your scalp (take me up, lift me up)

I noticed the dust that settled between follicles (take me up, lift me up)

I sept it down all night, and I held it down all night, and in the mornin' (take me up, lift me up)

And I woke up with a hand-holdin' glow about me (take me up, lift me up)

Bản dịch tiếng Việt

(Đưa tôi lên, nâng tôi lên) Bạn biết chuyện gì không? Giảm gấp đôi rồi tăng gấp đôi

Tôi không biết đi đâu cùng chúng ta, hãy phá vỡ tôi, nâng bạn lên (đưa tôi lên, nâng tôi lên)

(Đưa tôi lên, nâng tôi lên) Bạn biết chuyện gì không? Giảm gấp đôi rồi tăng gấp đôi

Tôi không biết đi đâu cùng chúng ta, hãy phá vỡ tôi, nâng bạn lên (đưa tôi lên, nâng tôi lên)

Không biết em sao thế nhỉ, em tiến một bước rồi lại lùi

Tôi nghĩ tất cả chúng ta đều hiểu sai, chỉ là đối với bạn như thế thôi là chưa đủ

Dù anh có làm gì đi chăng nữa, anh cũng không bao giờ có thể tiến lên phía trước, tất cả về em, em có thể hiểu được điều đó trong đầu mình không?

Tôi thấy màu đỏ, nhưng tôi nghĩ nó rõ như ban ngày, nếu bạn không nỗ lực thì sẽ không bao giờ ổn cả

Cố gắng làm những gì có thể nhưng nói cho tôi biết tôi đang đứng ở đâu (đưa tôi lên, nâng tôi lên)

Đặt nền móng rồi xé toạc đồ án

Cố gắng nhìn thấy ánh sáng đó, nhưng tôi biết điều đó không đúng

Làm thế nào bạn đưa tôi vào bóng tối? Nói cho tôi biết, tôi phải bắt đầu từ đâu? (Hãy đưa tôi lên, nâng tôi lên)

Nếu không phải là tình yêu thì hãy ghét điều đó đối với chúng ta (hãy nâng tôi lên, nâng tôi lên)

Mệt mỏi vì dối trá, không biết tin ai

Tất cả những gì chúng ta làm là đấu tranh và ồn ào

Bởi vì bạn phá vỡ tôi để nâng bạn lên (đưa tôi lên, nâng tôi lên)

Chúng ta đi đây, chúng ta đi đây

Hãy quay lại như đang vui vẻ

Di chuyển quá nhanh, nghĩ rằng chúng ta cần phải chậm lại

Giảm ánh sáng của tôi chỉ để thấy bạn tỏa sáng

Chúng ta đi đây, chúng ta đi đây

Hãy quay lại như đang vui vẻ

Di chuyển quá nhanh, nghĩ rằng chúng ta cần phải chậm lại

Giảm bớt ánh sáng của tôi chỉ để thấy bạn tỏa sáng (đưa tôi lên, nâng tôi lên)

(Đưa tôi lên, nâng tôi lên) Bạn biết chuyện gì không? Giảm gấp đôi rồi tăng gấp đôi

Tôi không biết đi đâu cùng chúng ta, hãy phá vỡ tôi, nâng bạn lên (đưa tôi lên, nâng tôi lên)

(Đưa tôi lên, nâng tôi lên) Bạn biết chuyện gì không? Giảm gấp đôi rồi tăng gấp đôi

Tôi không biết đi đâu cùng chúng ta, hãy phá vỡ tôi, nâng bạn lên (đưa tôi lên, nâng tôi lên)

Tôi không biết chuyện gì đang xảy ra với bạn, cách bạn hành động khiến tôi bối rối

Luôn lo lắng người đàn ông tiếp theo sẽ làm gì, không bao giờ có thể nắm giữ hay kiểm soát bạn

Luôn miệng nói ra những suy nghĩ tiêu cực

Nghĩ rằng bạn cần phải nhấc mông lên khỏi ghế

Bạn không bao giờ ra ngoài, luôn ở trong nhà

Khóc vì mọi chuyện không bao giờ suôn sẻ (đưa tôi lên, nâng tôi lên)

Tại sao bạn luôn chờ đợi? Quá bận rộn với việc ghét của bạn (đưa tôi lên, nâng tôi lên)

Không bao giờ ra ngoài làm việc và bạn tự hỏi tại sao mình lại đau

Tất cả sự căm ghét trong trái tim em khiến em luôn ở trong bóng tối đó

Nhưng bạn không bao giờ nhìn thấy ánh sáng đó, thậm chí không biết bắt đầu từ đâu

Cần phải thoát ra khỏi công việc khó khăn, mọi thứ sẽ ổn thôi

Lo chuyện của anh đi, đừng lo chuyện của tôi nữa

Cần phải xếp hàng, đến đúng lúc, bạn sẽ tỏa sáng

Cảm giác như bạn đang ở dưới đáy nhưng bạn không bao giờ cố gắng leo lên

Chúng ta đi đây, chúng ta đi đây

Hãy quay lại như đang vui vẻ

Di chuyển quá nhanh, nghĩ rằng chúng ta cần phải chậm lại

Giảm ánh sáng của tôi chỉ để thấy bạn tỏa sáng

Chúng ta đi đây, chúng ta đi đây

Hãy quay lại như đang vui vẻ

Di chuyển quá nhanh, nghĩ rằng chúng ta cần phải chậm lại

Giảm ánh sáng của tôi để thấy bạn tỏa sáng (đưa tôi lên, nâng tôi lên)

(Đưa tôi lên, nâng tôi lên) Bạn biết chuyện gì không? Giảm gấp đôi rồi tăng gấp đôi

Tôi không biết đi đâu cùng chúng ta, hãy phá vỡ tôi, nâng bạn lên (đưa tôi lên, nâng tôi lên)

(Đưa tôi lên, nâng tôi lên) Bạn biết chuyện gì không? Giảm gấp đôi rồi tăng gấp đôi

Tôi không biết đi đâu cùng chúng ta, hãy phá vỡ tôi, nâng bạn lên (đưa tôi lên, nâng tôi lên)

Di chuyển của bạn, di chuyển của bạn

Di chuyển của bạn, di chuyển của bạn

Di chuyển của bạn, di chuyển của bạn

Di chuyển của bạn, di chuyển của bạn

Di chuyển của bạn, di chuyển của bạn

Di chuyển của bạn, di chuyển của bạn

Di chuyển của bạn, di chuyển của bạn

Đưa tôi lên, nâng tôi lên (di chuyển của bạn, di chuyển của bạn)

Essencemaxxin', tôi Essencemaxxed về mức độ rung cảm nghiêm trọng

Tôi muốn thì thầm những điều bệnh hoạn, bẩn thỉu vào tai em

Tôi biết điều đó sẽ khiến bạn phát điên và bạn sẽ muốn có thứ gì đó để sử dụng (đưa tôi lên, nâng tôi lên)

Nhưng cuối cùng anh cũng ngủ thiếp đi với khuôn mặt đập mạnh vào da đầu em (đưa anh lên, nâng anh lên)

Tôi nhận thấy bụi lắng đọng giữa các nang (đưa tôi lên, nâng tôi lên)

Tôi đã hạ nó xuống suốt đêm, và tôi đã giữ nó suốt đêm, và đến sáng (đưa tôi lên, nâng tôi lên)

Và tôi thức dậy với ánh sáng nắm tay quanh tôi (đưa tôi lên, nâng tôi lên)

Xem video Danny Brown - Lift You Up

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam