Thêm bài hát từ Freak Slug
Mô tả
Sáng tác, viết lời: Ksenia Genovese
Sáng tác, viết lời, sản xuất: John DeBold
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Only in a moment
I could ever care less.
All I have are memories of you dancing in a black dress.
I don't have an answer.
You keep all the secrets, and all I have are memories of you dancing in that black dress.
He had missed you both hands. Why are you like that?
At least the sun can go down now. At least the sun can go down now.
All the eyes were on you.
You were never looking.
All I have are memories of you dancing in a black dress.
I was always hopeful you might think about me, and all I have are memories of you dancing in a black dress.
He had missed you both hands. Why are you like that?
At least the sun can go down now. At least the sun can go down now.
Missed you both hands. Why are you like that?
At least the sun can go down now. At least the sun can go down now.
Bản dịch tiếng Việt
Chỉ trong một khoảnh khắc
Tôi có thể quan tâm ít hơn.
Tất cả những gì anh có là ký ức về em khiêu vũ trong chiếc váy đen.
Tôi không có câu trả lời.
Bạn giữ mọi bí mật, và tất cả những gì tôi có là những kỷ niệm về bạn khiêu vũ trong chiếc váy đen đó.
Anh đã nhớ em cả hai tay. Tại sao bạn lại như vậy?
Ít nhất bây giờ mặt trời có thể lặn. Ít nhất bây giờ mặt trời có thể lặn.
Mọi ánh mắt đều đổ dồn vào bạn.
Bạn chưa bao giờ tìm kiếm.
Tất cả những gì anh có là ký ức về em khiêu vũ trong chiếc váy đen.
Tôi luôn hy vọng bạn có thể nghĩ về tôi, và tất cả những gì tôi có là những kỷ niệm về bạn khiêu vũ trong chiếc váy đen.
Anh đã nhớ em cả hai tay. Tại sao bạn lại như vậy?
Ít nhất bây giờ mặt trời có thể lặn. Ít nhất bây giờ mặt trời có thể lặn.
Nhớ cả hai tay bạn. Tại sao bạn lại như vậy?
Ít nhất bây giờ mặt trời có thể lặn. Ít nhất bây giờ mặt trời có thể lặn.