Thêm bài hát từ Albe
Mô tả
Tác giả: Alberto La Malfa
Tác giả: Francesco Savini.
Nhà sản xuất: Svenntura
Nhà sản xuất: Alessandro Gemelli
Giọng hát: Albe
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Ci sono amori che ho sbagliato, alcuni in cui ero cieco e in mezzo ci sei pure tu.
Dopo tutto mi hai insegnato che da ingrato il mondo resta fermo e non è vero che mi gira tutto intorno.
Sai, veramente, ero io quello un po' deficiente quando a caso dal nulla me ne andavo e ti lasciavo lì tutta sola tra la gente.
E sai, penso che in fondo un po' di verità l'ho detta perché io l'avevo detto che saremmo tornati qua. E infatti.
Io te l'avevo detto, te l'avevo detto che saremmo tornati.
E l'ho capito adesso che noi non siamo solo innamorati.
Sì, dell'amore ci ho capito poco e per te non sarà nulla di nuovo, ma puoi fidarti di me, anzi fidati di me, se ho un merito me lo prendo. Te l'avevo detto.
Ci sono volte che ho sgravato, che ho messo poco impegno, in cui ti ho dato tutto, sì, tutto e niente ed il mio amore squattrinato non ti lasciava il segno.
Forse perché ero poco ricco mentalmente.
E dai, veramente, sono io che ero un po' deficiente, immaturo al punto che pensavo fossi tu quella a sbagliare sempre. Io lo odio.
E invece guardaci, noi siamo ritornati qua.
E infatti. Io te l'avevo detto, te l'avevo detto che saremmo tornati.
E l'ho capito adesso che noi non siamo solo innamorati.
Sì, dell'amore ci ho capito poco e per te non sarà nulla di nuovo, ma puoi fidarti di me, anzi fidati di me, se ho un merito me lo prendo. Te l'avevo detto.
E forse non sarò quello perfetto, però io ci credo e non è banale. Che forse canterai pure sto pezzo.
Io già ti ci credo, sono sto pazzo, dai. Te l'avevo detto che saremmo tornati.
E l'ho capito adesso che noi non siamo solo innamorati.
Sì, dell'amore ci ho capito poco e per te non sarà nulla di nuovo, ma puoi fidarti di me, anzi fidati di me, se ho un merito me lo prendo.
Te l'avevo detto.
Bản dịch tiếng Việt
Có những tình yêu anh đã phạm sai lầm, có những tình yêu anh mù quáng và em cũng ở giữa.
Suy cho cùng, bạn đã dạy tôi rằng là một người vô ơn thì thế giới vẫn đứng yên và mọi thứ đều xoay quanh tôi là không đúng.
Bạn biết đấy, thực sự, tôi chính là người hơi ngốc khi ngẫu nhiên biến mất khỏi nơi nào đó và bỏ lại bạn ở đó một mình giữa mọi người.
Và bạn biết đấy, tôi nghĩ rằng trong thâm tâm tôi đã nói một chút sự thật bởi vì tôi đã nói rằng chúng tôi sẽ quay lại đây. Và thực sự.
Tôi đã nói với bạn rồi, tôi đã nói với bạn là chúng tôi sẽ quay lại.
Và bây giờ tôi hiểu rằng chúng tôi không chỉ yêu nhau.
Vâng, tôi hiểu rất ít về tình yêu và nó sẽ không có gì mới mẻ đối với bạn, nhưng bạn có thể tin tôi, hay đúng hơn là tin tôi, nếu tôi có công tôi sẽ nhận. Tôi đã nói với bạn rồi.
Có những lúc tôi tự an ủi mình, rằng tôi đã nỗ lực rất ít, trong đó tôi đã cho em tất cả, vâng, tất cả và không có gì cả và tình yêu không một xu dính túi của tôi đã không để lại dấu ấn cho em.
Có lẽ vì tôi không giàu có về mặt tinh thần.
Và thôi nào, thực sự thì anh chính là người hơi ngốc nghếch, non nớt đến mức tưởng em là người luôn mắc sai lầm. Tôi ghét nó.
Và hãy nhìn chúng tôi, chúng tôi quay lại đây.
Và thực sự. Tôi đã nói với bạn rồi, tôi đã nói với bạn là chúng tôi sẽ quay lại.
Và bây giờ tôi hiểu rằng chúng tôi không chỉ yêu nhau.
Vâng, tôi hiểu rất ít về tình yêu và nó sẽ không có gì mới mẻ đối với bạn, nhưng bạn có thể tin tôi, hay đúng hơn là tin tôi, nếu tôi có công tôi sẽ nhận. Tôi đã nói với bạn rồi.
Và có thể tôi sẽ không phải là người hoàn hảo nhưng tôi tin vào điều đó và nó không hề tầm thường. Có lẽ bạn thậm chí sẽ hát tác phẩm này.
Tôi đã tin bạn rồi, tôi điên rồi, thôi nào. Tôi đã nói với bạn là chúng tôi sẽ quay lại.
Và bây giờ tôi hiểu rằng chúng tôi không chỉ yêu nhau.
Vâng, tôi hiểu rất ít về tình yêu và nó sẽ không có gì mới mẻ đối với bạn, nhưng bạn có thể tin tôi, hay đúng hơn là tin tôi, nếu tôi có công tôi sẽ nhận.
Tôi đã nói với bạn rồi.