Thêm bài hát từ De Zweefclub
Thêm bài hát từ Vic Willems
Mô tả
Sáng tác: Ruben Samuel Nosaehi.
Sáng tác: Margo Roubos
Sáng tác: Thomas du Garden.
Sáng tác: Jaron de Wilde-Schuten.
Sáng tác: Hugo Ariens.
Sáng tác: Madelife Lammers
Nhà sản xuất: Crean Moons
Nhà sản xuất : Vic Willems
Máy trộn: Olaf Skoreng
Bậc thầy: Olaf Skoreng
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Marco polo in de gracht
Aardbei op een warme dag
Denken, peinzen, piekeren
Kijk zo genieten we
Aardbei in de witte wijn
Altijd gelukkig zijn
Da's het idee
Struggles met identiteit
Janken als een kamermeid
Kotsend in het voorportaal
Ach, zo zijn we allemaal
Vrienden maken op het plein
Altijd gelukkig zijn
Da's het idee
Waarom groeien we zo hard
Waarom is de aarde plat
Waarom zucht ik als ik schrijf
En eet ik zoveel bamischijf
Waarom praten we niet meer
Waarom doet mijn hart zo'n zeer
'k heb geen idee
Overmorgen zijn we zo groot
En dan doen we marco polo
In de grachten
Kan niet wachten
Ik kom weer boven
Ik beloof het
Iemand is zijn sleutels
In alles lees je tederheid
Struinen door de zadelstraat
Hopend op wat wijze raad
Vreemden in een dino-pak
Je kijkt somber als je lacht
Het valt niet mee
Badend in de avondzon
Zwaaien naar de manke hond
Stamelen, stotteren
Voor mijn part verrotten we
De liefde als een stille pijn
Vriendschap als een medicijn
Ga je mee
Overmorgen zijn we zo groot
En dan doen we marco polo
In de grachten
Kan niet wachten
En we eten ravioli
En we spelen monopoly
Diabolo, marco polo
In de grachten
Kan niet wachten
Laatste aardbei uit de bak
Grote spanning wie 'm pakt
Als je niet oplet vliegt de tijd
Denk dat ik daarom zo lang wakker blijf
Het leven als één lange dag
Blij dat ik je kennen mag
Je hebt geen idee
Bản dịch tiếng Việt
Marco polo trên kênh
Dâu tây ngày nắng nóng
Suy nghĩ, cân nhắc, lo lắng
Nhìn xem, chúng ta đang tận hưởng nó
Dâu tây trong rượu vang trắng
Luôn luôn hạnh phúc
Đó là ý tưởng
Đấu tranh với danh tính
Rên rỉ như một cô hầu phòng
ói trước hiên nhà
Ồ, tất cả chúng ta đều như vậy
Kết bạn trên quảng trường
Luôn luôn hạnh phúc
Đó là ý tưởng
Tại sao chúng ta phát triển nhanh như vậy?
Tại sao trái đất phẳng
Tại sao tôi thở dài khi viết?
Và tôi ăn rất nhiều mì
Tại sao chúng ta không nói chuyện nữa?
Tại sao trái tim tôi lại đau đến thế
tôi không biết
Ngày kia chúng ta sẽ lớn như vậy
Và sau đó chúng tôi làm Marco Polo
Trong các kênh rạch
không thể chờ đợi
Tôi sẽ quay lại
tôi hứa
Ai đó là chìa khóa của anh ấy
Bạn có thể đọc được sự dịu dàng trong mọi thứ
Đi dạo qua con đường yên ngựa
Rất mong nhận được lời khuyên sáng suốt
Người lạ trong bộ đồ khủng long
Bạn trông u ám khi cười
Nó không dễ dàng
Tắm trong nắng chiều
Vẫy tay chào con chó què
Nói lắp, lắp bắp
Theo như tôi lo ngại thì chúng ta đang mục nát
Tình yêu như nỗi đau thầm lặng
Tình bạn như một liều thuốc
Bạn có đi cùng tôi không?
Ngày kia chúng ta sẽ lớn như vậy
Và sau đó chúng tôi làm Marco Polo
Trong các kênh rạch
không thể chờ đợi
Và chúng tôi ăn ravioli
Và chúng tôi chơi độc quyền
Diabolo, Marco Polo
Trong các kênh rạch
không thể chờ đợi
Quả dâu cuối cùng từ hộp đựng
Căng thẳng lớn về việc ai sẽ nhận được nó
Nếu bạn không chú ý, thời gian sẽ trôi nhanh
Tôi đoán đó là lý do tại sao tôi thức lâu như vậy
Cuộc đời như một ngày dài
Rất vui được làm quen với bạn
Bạn không biết