Thêm bài hát từ Victor Ray
Mô tả
Nhà sản xuất, lập trình viên: Bekon
Nhà soạn nhạc, viết lời, sản xuất, kỹ sư âm thanh: Matt Anthony
Nhà sản xuất giọng hát, kỹ sư âm thanh, nhà soạn nhạc, người viết lời: Jelly Dorman
Chuyên gia pha chế: Andrew Sheps
Kỹ sư làm chủ: Alex Wharton
Ca sĩ, nhà soạn nhạc, người viết lời: Victor Ray
Sáng tác, viết lời: Daniel Krieger
Sáng tác, viết lời: Daniel Tannenbaum
Sáng tác, viết lời: Stuart Johnson
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I'm yours
You're mine
If the world turns itself back to dust
Every road's still gon' lead back to us
There's no flame
No perfect storm
That could pull me away from your touch
We could crash through the Sun, watch the clocks come undone
It don't matter when I'm next to you
If this has to end
I'd learn to stay forever
Even if I fight off every angel in the sky
If this is the end
Let's have this dance together
Hold you with my arms until the stars all lose their light
It starts with you and I
Slow down
Eyes on me, mm
When you're stuck in the moment like this
It's like the whole universe don't exist
Take my hand
Follow me
When you run your fingers through mine
I can spend my whole life shooting bullets at time
Just to spend one more night next to you
If this has to end
I'd learn to stay forever
Even if I fight off every angel in the sky, hey
If this is the end
Let's have this dance together
Hold you with my arms until the stars all lose their light
It starts with you and I
(I'm yours) yeah, I'm yours, yeah, I'm yours, yeah, I'm yours
(You're mine) and you're mine, yeah, you're mine, yeah, you're mine
(I'll find) and I'll find (you at the end of time) at the end, at the end of time
If this has to end
I'd learn to stay forever
Even if I fight off every angel in the sky, sky, ooh
If this is the end
Let's have this dance together
Hold you with my arms until the stars all lose their light
It starts with you and I
You and I, hmm
You and I
Mm
Bản dịch tiếng Việt
Tôi là của bạn
bạn là của tôi
Nếu thế giới trở về cát bụi
Mọi con đường vẫn sẽ quay về với chúng ta
Không có ngọn lửa
Không có cơn bão hoàn hảo
Điều đó có thể kéo tôi ra khỏi sự đụng chạm của bạn
Chúng ta có thể đâm xuyên qua Mặt trời, xem đồng hồ ngừng hoạt động
Chẳng có vấn đề gì khi tôi ở bên cạnh bạn
Nếu điều này phải kết thúc
Tôi sẽ học cách ở lại mãi mãi
Ngay cả khi tôi chiến đấu chống lại mọi thiên thần trên bầu trời
Nếu đây là kết thúc
Hãy cùng nhau nhảy điệu nhảy này nhé
Ôm em trong vòng tay anh cho đến khi những vì sao mất đi ánh sáng
Nó bắt đầu với bạn và tôi
Chậm lại
Hãy nhìn tôi, mm
Khi bạn bị mắc kẹt trong khoảnh khắc như thế này
Giống như toàn bộ vũ trụ không tồn tại
Nắm lấy tay tôi
Theo tôi
Khi bạn lướt ngón tay của bạn qua của tôi
Tôi có thể dành cả cuộc đời mình để bắn đạn vào lúc nào đó
Chỉ để dành thêm một đêm nữa bên cạnh em
Nếu điều này phải kết thúc
Tôi sẽ học cách ở lại mãi mãi
Ngay cả khi tôi chiến đấu chống lại mọi thiên thần trên bầu trời, này
Nếu đây là kết thúc
Hãy cùng nhau nhảy điệu nhảy này nhé
Ôm em trong vòng tay anh cho đến khi những vì sao mất đi ánh sáng
Nó bắt đầu với bạn và tôi
(Tôi là của bạn) vâng, tôi là của bạn, vâng, tôi là của bạn, vâng, tôi là của bạn
(Em là của anh) và em là của anh, ừ, em là của anh, ừ, em là của anh
(Anh sẽ tìm) và anh sẽ tìm (em ở cuối thời gian) ở cuối, vào cuối thời gian
Nếu điều này phải kết thúc
Tôi sẽ học cách ở lại mãi mãi
Ngay cả khi tôi chiến đấu chống lại mọi thiên thần trên bầu trời, bầu trời, ooh
Nếu đây là kết thúc
Hãy cùng nhau nhảy điệu nhảy này nhé
Ôm em trong vòng tay anh cho đến khi những vì sao mất đi ánh sáng
Nó bắt đầu với bạn và tôi
Bạn và tôi, ừm
Bạn và tôi
ừm