Mô tả
Âm trầm: Jack Gaby
Trống: Marcel Tassi
Nhà thiết kế âm thanh: Julia Wallace
Guitar: Stella Donnelly
Bàn phím: Stella Donnelly
Bàn phím: Julia Wallace
Giọng hát: Stella Donnelly
Kỹ sư làm chủ: Becky Whitton
Hòa âm bởi: Timothy Harvey
Bộ gõ: Marcel Tassi
Nhà sản xuất : Stella Donnelly
Sáng tác: Stella Donnelly
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
I felt your presence like a heron in the sky.
Gray, flick of the light.
I'm second guessing every number that I write.
Played by my own eye.
And by the time we see each other there'll be no cells the same in our bones.
'Cause when you left before the January sun you weren't coming home.
You occupy an ever-changing sequence in my mind.
The door is always closing right before I say goodbye.
You said forever so we didn't have to think.
Hide our feelings.
You're leaving feathers every time you fly away.
Babe, cut the string.
You occupy an ever-changing sequence in my mind.
The door is always closing right before I say goodbye.
You occupy an ever-changing sequence in my mind.
The door is always closing right before I say goodbye.
I only hope that one day we can say hello.
Smile, look in the eye.
But until then I'm giving up on laying low.
I'm done, say goodbye
Bản dịch tiếng Việt
Tôi cảm thấy sự hiện diện của bạn giống như một con diệc trên bầu trời.
Màu xám, ánh sáng nhấp nháy.
Lần thứ hai tôi đoán mọi con số tôi viết.
Chơi bằng chính mắt tôi.
Và khi chúng ta gặp nhau, sẽ không có tế bào nào giống nhau trong xương của chúng ta.
Vì khi anh ra đi trước ánh nắng tháng giêng, anh đã không về nhà.
Bạn chiếm giữ một trình tự luôn thay đổi trong tâm trí tôi.
Cánh cửa luôn đóng lại ngay trước khi tôi nói lời tạm biệt.
Bạn nói mãi mãi để chúng tôi không phải suy nghĩ.
Che giấu cảm xúc của chúng tôi.
Bạn đang để lại lông mỗi khi bạn bay đi.
Em ơi, hãy cắt dây đi.
Bạn chiếm giữ một trình tự luôn thay đổi trong tâm trí tôi.
Cánh cửa luôn đóng lại ngay trước khi tôi nói lời tạm biệt.
Bạn chiếm giữ một trình tự luôn thay đổi trong tâm trí tôi.
Cánh cửa luôn đóng lại ngay trước khi tôi nói lời tạm biệt.
Tôi chỉ hy vọng rằng một ngày nào đó chúng ta có thể nói xin chào.
Hãy mỉm cười, nhìn vào mắt.
Nhưng cho đến lúc đó tôi sẽ từ bỏ việc nằm yên.
Tôi xong rồi, tạm biệt nhé