Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát First Snow in Tokyo

First Snow in Tokyo

3:27nhạc pop Thái 2025-11-07

Mô tả

Giám sát điều hành: Woodtinun Bhirombhakdi

Nhà sản xuất điều hành: VARITHDA

Nhà sản xuất: PAE SAX, Mick Petchpum

Âm nhạc: PYC

Văn bản: PYC

Sắp xếp: Mick Petchpum

Đạo diễn thanh nhạc: VARITHDA

Giọng hát đệm bổ sung: PAE SAX

Tất cả nhạc cụ: Mick Petchpum

Biên tập viên kỹ thuật số: Mick Petchpum

Thiết kế âm thanh: Mick Petchpum, Ken Zeal

Phối hợp bởi: Mick Petchpum

Làm chủ: Mick Petchpum

Studio: Mick Petchpum Studio

Làm chủ Dolby Atmos: Danuphop Kamol, Mixphere Studio

Hoạt hình: Pipengi

Thiết kế nhân vật: 4x100 Studio

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Under city lights, among the flakes of white.

Holding your hand tight, rock walking snowing sky.

When the snow falls on your tangled hair, like a crystal crown from wonderland.

It's so crazy but I'm falling in love.

Cursing with the princess Yukiko, thinking 'bout Ana Shudoro.

You're here with me and that's enough.

To see the first snow in Tokyo,

I just wanna be together all alone.

Among teas at night, konbini sounds just right.

We eat what you like, ramen makes you smile.

Slide my finger through your snowy hair.

Oh, your red cheeks got me blushing red.

It's so crazy but I'm falling in love.

Cursing with the princess Yukiko, thinking 'bout Ana Shudoro.

You're here with me and that's enough.

To see the first snow in Tokyo,

I just wanna be together all alone.

It's so crazy but I'm falling in love.

Cursing with the princess Yukiko, thinking 'bout Ana Shudoro.

You're here with me and that's enough.

To see the first snow in Tokyo, I just wanna be together all alone.

It's so crazy but I'm falling in love.

Cursing with the princess Yukiko, thinking 'bout Ana Shudoro.

You're here with me and that's enough.

To see the first snow in Tokyo, I just wanna be together all alone.

Bản dịch tiếng Việt

Dưới ánh đèn thành phố, giữa những bông tuyết trắng.

Nắm chặt tay em, đá bước đi trên bầu trời tuyết rơi.

Khi tuyết rơi trên mái tóc rối của bạn, giống như một chiếc vương miện pha lê đến từ xứ sở thần tiên.

Thật là điên rồ nhưng tôi đang yêu.

Nguyền rủa công chúa Yukiko và nghĩ về Ana Shudoro.

Cậu ở đây với tôi và thế là đủ.

Để ngắm tuyết đầu tiên ở Tokyo,

Tôi chỉ muốn ở bên nhau một mình.

Trong số các loại trà vào ban đêm, konbini nghe có vẻ vừa phải.

Chúng tôi ăn những gì bạn thích, ramen khiến bạn mỉm cười.

Trượt ngón tay của tôi qua mái tóc tuyết của bạn.

Ôi, đôi má đỏ của bạn làm tôi đỏ bừng mặt.

Thật là điên rồ nhưng tôi đang yêu.

Nguyền rủa công chúa Yukiko và nghĩ về Ana Shudoro.

Cậu ở đây với tôi và thế là đủ.

Để ngắm tuyết đầu tiên ở Tokyo,

Tôi chỉ muốn ở bên nhau một mình.

Thật là điên rồ nhưng tôi đang yêu.

Nguyền rủa công chúa Yukiko và nghĩ về Ana Shudoro.

Cậu ở đây với tôi và thế là đủ.

Để được ngắm tuyết đầu mùa ở Tokyo, tôi chỉ muốn được ở bên nhau một mình.

Thật là điên rồ nhưng tôi đang yêu.

Nguyền rủa công chúa Yukiko và nghĩ về Ana Shudoro.

Cậu ở đây với tôi và thế là đủ.

Để được ngắm tuyết đầu mùa ở Tokyo, tôi chỉ muốn được ở bên nhau một mình.

Xem video postscript - First Snow in Tokyo

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam