Thêm bài hát từ SonaOne
Thêm bài hát từ tlinh
Mô tả
Ca sĩ: SonaOne, Tlinh
Tác giả văn bản: SonaOne, tlinh, SY
Sáng tác: SonaOne, Tlinh
Nhà sản xuất: SonaOne
Hòa âm và làm chủ: Jason Huang
Giám đốc: Kiên Ứng
Hãng sản xuất: Film55 Production
Nữ diễn viên: Bau Krysy
Giám đốc sản xuất: Đặng Đức
Giám đốc: Kiên Ứng
Sáng tác: Kiến Ứng
Nhà sản xuất: Minsk Line
Nhà sản xuất: Phùng Lâm, Nguyễn Linh
Trợ lý sản xuất: Võ Hoàng Anh, Phúc
Quảng cáo đầu tiên: DTR
Quảng cáo thứ hai: Miyin Thong
Kịch bản: Văn Thanh
Quay phim: Long Lý
Quay phim: Anh Đoàn, Chung Thít
Người tập trung: Anh Tuấn
Thiết bị camera: Qine Hà Nội
Quay phim: Minh Huệ
Stylist: Béo (tlinh), Zhen Yang (Sona One)
Trợ lý tạo mẫu: Yuen Nhi
Giám đốc địa điểm: Nguyễn Anh Tuấn, Đoàn Trọng Hào
Địa điểm: The Ants Studio, Bodega Sài Gòn
Chuyên gia trang điểm: Bảo Hằng
Giám đốc nghệ thuật: Linh H Phạm
Trợ lý giám đốc nghệ thuật: Cường Ngô
Đạo cụ: Phan Lương Trường Linh
Đội đạo cụ: Tsu Bua
Nhóm biên tập: Đặng Duy
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
How am I supposed to read your mind?
Dunno what to do to make it right
Tak macam dulu, tu zaman baik
Oh yeah
Tell me what's going on in your mind
It's like I don't know you anymore
I don't think you love me like before
You know when I talk I get anxious
I don't speak that language
But all I gotta do is just say it, say it
Please, I know you hate confrontation
But, I want conversation
Why can't you give it to me?
I'm sick of waiting up all night
If I'mma be real, I won't be polite
Don't act like you don't know what's goin on in my mind
Don't make me say those things you don't like
Boy, I hate to fucking break the news
But the elephant's still in the room
What's up with this silent treatment?
I think I'm running out of my patience
You said that you my dawg you'd go and show me off with your gang
But then go ahead and act like we just regular friends
Things just don't add up, no?
And have you noticed that
You been, baby, acting up and so distant lately, baby
Ain't been calling my line lately, baby
Ain't been giving me what I need lately
And I need, baby, words of affirmation
And I want conversations
But why can't you give 'em to me?
I'm sick of waiting up all night
If I won't be real, I won't be polite
Don't act like you don't know what's going on in my mind
Don't make me say those things you don't like
You don't gotta say shit, baby
You don't gotta say shit, babe, it's alright
You don't gotta say shit, baby I've been waiting for you to say something all night
You don't gotta say shit, baby I've been waiting for you to say something all night
Bản dịch tiếng Việt
Làm sao tôi có thể đọc được suy nghĩ của bạn?
Không biết phải làm gì cho đúng
Tak macam dulu, bạn zaman baik
ồ vâng
Hãy nói cho tôi biết điều gì đang xảy ra trong tâm trí bạn
Giống như tôi không còn biết bạn nữa
Anh không nghĩ em yêu anh như trước
Bạn biết đấy khi tôi nói chuyện tôi cảm thấy lo lắng
Tôi không nói ngôn ngữ đó
Nhưng tất cả những gì tôi phải làm chỉ là nói điều đó, nói điều đó
Làm ơn đi, tôi biết bạn ghét sự đối đầu
Nhưng tôi muốn trò chuyện
Tại sao bạn không thể đưa nó cho tôi?
Tôi phát ốm vì phải chờ đợi suốt đêm
Nếu tôi là thật, tôi sẽ không lịch sự
Đừng hành động như thể bạn không biết điều gì đang diễn ra trong đầu tôi
Đừng bắt tôi phải nói những điều bạn không thích
Chàng trai, tôi ghét phải thông báo tin tức
Nhưng con voi vẫn ở trong phòng
Có chuyện gì với cách đối xử im lặng này vậy?
Tôi nghĩ tôi sắp hết kiên nhẫn rồi
Bạn nói rằng bạn ơi bạn sẽ đi và khoe tôi với nhóm của bạn
Nhưng rồi cứ tiếp tục và cư xử như thể chúng ta chỉ là bạn bè bình thường thôi
Mọi thứ không như ý muốn, phải không?
Và bạn có nhận thấy rằng
Gần đây em đã hành động và thật xa cách, em yêu
Gần đây không gọi đến đường dây của anh, em yêu
Gần đây không mang lại cho tôi thứ tôi cần
Và anh cần, em ơi, những lời khẳng định
Và tôi muốn những cuộc trò chuyện
Nhưng tại sao bạn không thể đưa chúng cho tôi?
Tôi phát ốm vì phải chờ đợi suốt đêm
Nếu tôi không thành thật, tôi sẽ không lịch sự
Đừng hành động như thể bạn không biết điều gì đang diễn ra trong đầu tôi
Đừng bắt tôi phải nói những điều bạn không thích
Em không cần phải nói những điều vớ vẩn, em yêu
Em không cần phải nói nhảm đâu em yêu, không sao đâu
Em không cần phải nói nhảm đâu em yêu anh đã đợi em nói điều gì đó cả đêm rồi
Em không cần phải nói nhảm đâu em yêu anh đã đợi em nói điều gì đó cả đêm rồi