Thêm bài hát từ Atmosfera
Mô tả
Bài hát: Reiner Alexander Rupin
Lời: Reiner Alexander Rupin
Nhà sản xuất: Andrew Wuyu
Sắp xếp bởi: Andrew Uyu
OP: NHÀ XUẤT BẢN RUSA SDN BHD
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Aku tak tahu mengapa aku begini.
Ku sering melamun tersenyum-senyum sendiri.
Aku tak tahu mengapa aku begini.
Ku sering melamun tersenyum-senyum sendiri.
Sejak ku berkenalan dengan si rambut kuning, hatiku tak tentram sperti dalam peperangan.
Hidupku carkacir teringat wajah cantiknya.
Senyumnya yang manis terbayang-bayang di mata. Ke mana ku pergi bayangnya mengikoriku.
Walau dalam tidur sperti ku dengar tawanya.
Apakah diriku sudah jatuh cinta?
Ku sperti tak waras berkata-kata sendiri.
Aku tak tahu mengapa aku begini.
Ku sering melamun tersenyum-senyum sendiri.
Sejak ku berkenalan dengan si rambut kuning, hatiku tak tentram sperti dalam peperangan.
Hidupku carkacir teringat wajah cantiknya.
Senyumnya yang manis terbayang-bayang di mata. Ke mana ku pergi bayangnya mengikoriku.
Walau dalam tidur sperti ku dengar tawanya.
Hidupku carkacir teringat wajah cantiknya.
Senyumnya yang manis terbayang-bayang di mata. Ke mana ku pergi bayangnya mengikoriku.
Walau dalam tidur sperti ku dengar tawanya.
Apakah diriku sudah jatuh cinta?
Ku sperti tak waras berkata-kata sendiri.
La la la la la la.
La la la la la la.
La la la la la la. La la la la la la.
La la la la la la. La la la la la la. La la la la la la. La la la la la laaa.
Bản dịch tiếng Việt
Tôi không biết tại sao tôi lại như thế này.
Tôi thường mơ mộng mỉm cười với chính mình.
Tôi không biết tại sao tôi lại như thế này.
Tôi thường mơ mộng mỉm cười với chính mình.
Từ khi gặp người tóc vàng, lòng tôi không còn yên bình như thời chiến.
Cuộc đời tôi carkacir nhớ đến khuôn mặt xinh đẹp của cô ấy.
Nụ cười ngọt ngào của cô lóe lên trong mắt anh. Bất cứ nơi nào tôi đi, bóng của anh ấy theo tôi.
Ngay cả trong giấc ngủ tôi cũng có thể nghe thấy tiếng cười của anh ấy.
Tôi đã yêu chưa?
Tôi như mất trí khi nói chuyện với chính mình.
Tôi không biết tại sao tôi lại như thế này.
Tôi thường mơ mộng mỉm cười với chính mình.
Từ khi gặp người tóc vàng, lòng tôi không còn yên bình như thời chiến.
Cuộc đời tôi carkacir nhớ đến khuôn mặt xinh đẹp của cô ấy.
Nụ cười ngọt ngào của cô lóe lên trong mắt anh. Bất cứ nơi nào tôi đi, bóng của anh ấy theo tôi.
Ngay cả trong giấc ngủ tôi cũng có thể nghe thấy tiếng cười của anh ấy.
Cuộc đời tôi carkacir nhớ đến khuôn mặt xinh đẹp của cô ấy.
Nụ cười ngọt ngào của cô lóe lên trong mắt anh. Bất cứ nơi nào tôi đi, bóng của anh ấy theo tôi.
Ngay cả trong giấc ngủ tôi cũng có thể nghe thấy tiếng cười của anh ấy.
Tôi đã yêu chưa?
Tôi như mất trí khi nói chuyện với chính mình.
La la la la la la.
La la la la la la.
La la la la la la. La la la la la la.
La la la la la la. La la la la la la. La la la la la la. La la la la la laa.