Mô tả
Ca sĩ: Frosty Nhà sản xuất: Kot Tác giả lời: Francesco Parrocchini Nhạc sĩ: Matteo Pelosi
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Lacrime faranno una cascata oggi o domani
Ci faranno capire che infondo siamo uguali
Non c'è bisogno di correre, possiamo farlo è facile
Oggi o domani, dai resta con me
Non aver paura, insieme è facile
Aspetta la luna, raccontale di me
Di me di te di noi
Siamo una storia a metà, mi chiedo come si fa
Ormai connessi da un po', sai bene che effetto fai
Io non so dirti di no, e tu questo lo sai
È che, non c'è, altro che noi
Chiama più tardi, o mandami messaggi
Faremo i conti quando saremo grandi
Ne parleremo quando non saremo più distratti
O quando saremo meno distanti
Quando ti accorgi che non ci sono cerchi me
Ali sulle spalle perché ho tolto tutti i pesi
Dirò stop quando avrò chiuso tutti i cerchi
Oggi o domani ma tu sei rimasto a ieri
Sguardi incrociati, come avessero dei nodi
Io ti aspetto qua, fammi vedere che vuoi
Serve più di un orecchio per riconoscere il sound
Infondo è tutto ok, tutto bene fino a qua
Ho una sensazione strana (ho una sensazione strana)
Prometti che non te ne andrai (non te ne andrai)
Anche se non sarà facile
Lacrime faranno una cascata oggi o domani
Ci faranno capire che infondo siamo uguali
Non c'è bisogno di correre, possiamo farlo è facile
Oggi o domani, dai resta con me
Non aver paura, insieme è facile
Aspetta la luna, raccontale di me
Di me di te di noi
Siamo una storia a metà, mi chiedo come si fa
Ormai connessi da un po', sai bene che effetto fai
Io non so dirti di no, e tu questo lo sai
È che, non c'è, altro che noi
Lacrime faranno una cascata oggi o domani
Ci faranno capire che infondo siamo uguali
Non c'è bisogno di correre, possiamo farlo è facile
Bản dịch tiếng Việt
Nước mắt hôm nay hay ngày mai sẽ thành thác nước
Họ sẽ làm cho chúng ta hiểu rằng trong sâu thẳm chúng ta đều giống nhau
Không cần phải vội vàng, chúng ta có thể làm được dễ dàng
Hôm nay hoặc ngày mai, hãy ở lại với tôi
Đừng sợ hãi, cùng nhau thật dễ dàng
Đợi trăng kể cho cô ấy nghe về tôi
Về tôi về bạn về chúng ta
Chúng ta chỉ là một nửa câu chuyện, tôi tự hỏi phải làm thế nào
Kết nối được một thời gian thì bạn biết rõ mình có tác dụng gì
Tôi không thể nói không với bạn, và bạn biết điều này
Chỉ là không có gì khác ngoài chúng ta
Gọi sau hoặc nhắn tin cho tôi
Chúng ta sẽ làm toán khi lớn lên
Chúng ta sẽ nói về chuyện đó khi không còn bị phân tâm nữa
Hoặc khi chúng ta bớt xa cách hơn
Khi bạn nhận ra rằng không có bạn, bạn hãy tìm tôi
Đôi cánh trên vai tôi vì tôi đã trút bỏ được gánh nặng
Tôi sẽ nói dừng lại khi tôi đã đóng tất cả các vòng kết nối
Hôm nay hay ngày mai nhưng em vẫn còn ngày hôm qua
Những cái nhìn liếc nhau, như thể họ có những nút thắt
Tôi sẽ đợi bạn ở đây, cho tôi xem bạn muốn gì
Bạn cần nhiều hơn một tai để nhận biết âm thanh
Cuối cùng mọi thứ đều ổn, mọi thứ đều ổn cho đến đây
Tôi có một cảm giác buồn cười (Tôi có một cảm giác buồn cười)
Hứa anh sẽ không rời đi (anh sẽ không rời đi)
Ngay cả khi nó sẽ không dễ dàng
Nước mắt hôm nay hay ngày mai sẽ thành thác nước
Họ sẽ làm cho chúng ta hiểu rằng trong sâu thẳm chúng ta đều giống nhau
Không cần phải vội vàng, chúng ta có thể làm được dễ dàng
Hôm nay hoặc ngày mai, hãy ở lại với tôi
Đừng sợ hãi, cùng nhau thật dễ dàng
Đợi trăng kể cho cô ấy nghe về tôi
Về tôi về bạn về chúng ta
Chúng ta chỉ là một nửa câu chuyện, tôi tự hỏi phải làm thế nào
Kết nối được một thời gian thì bạn biết rõ mình có tác dụng gì
Tôi không thể nói không với bạn, và bạn biết điều này
Chỉ là không có gì khác ngoài chúng ta
Nước mắt hôm nay hay ngày mai sẽ thành thác nước
Họ sẽ làm cho chúng ta hiểu rằng trong sâu thẳm chúng ta đều giống nhau
Không cần phải vội vàng, chúng ta có thể làm được dễ dàng