Thêm bài hát từ Inazio
Mô tả
Nghệ sĩ hợp tác: Inazio ft. St. Woods Đồng sản xuất: Inacio Nhà sản xuất, đồng sản xuất: St. Woods Guitar, kỹ sư thu âm: Nacho Garcia Trống: Pablo Diez Larriba Nhạc sĩ, người viết lời: Ignacio Lacarra Martin Kỹ sư hòa âm: Julio Gomez Kỹ sư master: Jacobo Naya
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Llevo tanto pensando si el tiempo es solo algo del reloj.
Si es el pálpito lento, una vida en movimiento de este corazón.
Qué ternura la tuya, qué atrevido quererme.
Yo solo espero que el día pase rápido, que el mundo entero gire un poco más rápido para acurrucarme contigo, para acurrucarme contigo.
Perdóname, nunca supe estar a la altura.
Y olvídame, no quiero ser solo una duda.
Todo lo que dicen de mí, eso ya me lo he dicho yo.
Todo lo que has hecho por mí, no sé cómo devolvértelo.
Qué ternura la tuya, qué atrevido quererme.
Yo solo espero que el día pase rápido, que el mundo entero gire un poco más rápido para acurrucarme contigo, para acurrucarme contigo. Para acurrucarme contigo.
Para acurrucarme contigo.
Para acurrucarme contigo.
Para acurrucarme contigo
Bản dịch tiếng Việt
Tôi đã suy nghĩ rất lâu liệu thời gian có phải chỉ là một cái gì đó về chiếc đồng hồ hay không.
Nếu là nhịp tim chậm, một sự sống đang chuyển động trong trái tim này.
Em dịu dàng làm sao, dám yêu anh làm sao.
Anh chỉ mong ngày đó trôi qua thật nhanh, để cả thế giới quay nhanh hơn một chút để ôm em, ôm em.
Hãy tha thứ cho tôi, tôi chưa bao giờ biết cách đo lường.
Và hãy quên tôi đi, tôi không muốn chỉ là một sự nghi ngờ.
Mọi điều họ nói về tôi, tôi đều đã nói với chính mình như vậy.
Mọi điều anh đã làm cho em, em không biết phải trả ơn thế nào.
Em dịu dàng làm sao, dám yêu anh làm sao.
Anh chỉ mong ngày đó trôi qua thật nhanh, để cả thế giới quay nhanh hơn một chút để ôm em, ôm em. Để ôm chặt lấy bạn.
Để ôm chặt lấy bạn.
Để ôm chặt lấy bạn.
Để ôm chặt lấy bạn