Bài hát
Nghệ sĩ
Thể loại
Ảnh bìa bài hát Perdónenme

Mô tả

Bài hát của Albert Pla và Raúl Refree

Bài hát do Judith Farrés sản xuất

Đạo diễn Mariona Omedes

Lời bài hát và bản dịch

Bản gốc

Todo lo que yo quiero hacer, aparte de pasármelo bien, es que cuando yo deje este mundo sea un poco mejor que cuando me lo encontré.

Y es que ahora el mundo es mucho peor que cuando se me ocurrió nacer.

He nacido para romperlo todo, todo se fue al carajo y ahora pido perdón.

Toda mi vida fue un gran error, todo lo que toqué se rompió.

Vivir y mientras estuve viviendo no hice nada de bueno, fui de mal en peor.

Yo sé que no hice nada por ti, solo me preocupo ser feliz.

He nacido para empeorarlo todo, ya todo se pudrió y el culpable fui yo.

Perdónenme por ser así.

No estoy a la altura, perdí la compostura, genio y figura, hasta la sepultura.

Perdónenme por ser así.

Yo soy ese boludo, un pobre pelotudo que canta por el mundo y no se sabe la canción.

Y es que no hice nada de bien, siempre me salió todo al revés.

Comer, beber, tomar y coger, solo procuro placer y algo de más que en el té.

Mil veces que me he visto caer y otras mil veces me levanté.

Yo seguiré morire matando, soy el dueño del caos, yo nunca cambiaré.

Yo sé que fui un desastre, lo sé.

Muy mal de la cabeza a los pies.

Yo sé que un día por fin me iré y todos dirán: «Ya se fue, pues a la mierda con él».

Que el mundo será mucho mejor desde que aquel pendejo se fue.

Nada de canciones ni bailes ni una fiesta por mí pa celebrar que me fui.

Perdónenme por ser así.

No estoy a la altura, perdí la compostura, genio y figura, hasta la sepultura.

Perdónenme por ser así.

Yo soy ese boludo, un pobre pelotudo que canta por el mundo y no se sabe la canción.

Bản dịch tiếng Việt

Tất cả những gì tôi muốn làm, ngoài việc có một khoảng thời gian vui vẻ, là khi tôi rời khỏi thế giới này, nó sẽ tốt hơn một chút so với khi tôi tìm thấy nó.

Và bây giờ thế giới còn tồi tệ hơn nhiều so với khi tôi sinh ra.

Tôi sinh ra để phá vỡ mọi thứ, mọi thứ trở thành địa ngục và giờ tôi xin lỗi.

Cả cuộc đời tôi là một sai lầm lớn, mọi thứ tôi chạm vào đều tan vỡ.

Để sống và trong khi tôi đang sống tôi chẳng làm được điều gì tốt cả, tôi ngày càng trở nên tồi tệ hơn.

Tôi biết tôi chẳng làm được gì cho em cả, tôi chỉ quan tâm đến việc được hạnh phúc.

Tôi sinh ra để khiến mọi chuyện trở nên tồi tệ hơn, mọi thứ đã mục nát rồi và tôi chính là thủ phạm.

Hãy tha thứ cho tôi vì đã như vậy.

Tôi không kịp, tôi mất bình tĩnh, thiên tài và dáng người, cho đến khi xuống mồ.

Hãy tha thứ cho tôi vì đã như vậy.

Tôi là tên ngốc đó, một tên ngốc tội nghiệp đi hát khắp thế giới mà không biết bài hát đó.

Và tôi đã không làm đúng điều gì cả, mọi thứ luôn diễn ra theo chiều hướng ngược lại.

Ăn, uống, uống và làm tình, tôi chỉ tìm kiếm niềm vui và thứ gì đó hơn là trà.

Một ngàn lần tôi đã thấy mình vấp ngã và một ngàn lần khác tôi đã đứng dậy.

Tôi sẽ tiếp tục giết chóc, tôi là chủ nhân của sự hỗn loạn, tôi sẽ không bao giờ thay đổi.

Tôi biết tôi là một thảm họa, tôi biết.

Rất tệ từ đầu đến chân.

Tôi biết rằng một ngày nào đó cuối cùng tôi cũng sẽ ra đi và mọi người sẽ nói: "Anh ấy đã đi rồi, vậy nên chết tiệt với anh ấy đi."

Rằng thế giới sẽ tốt đẹp hơn nhiều kể từ khi tên khốn đó rời đi.

Không có bài hát, điệu nhảy hay bữa tiệc nào để tôi ăn mừng sự ra đi của mình.

Hãy tha thứ cho tôi vì đã như vậy.

Tôi không kịp, tôi mất bình tĩnh, thiên tài và dáng người, cho đến khi xuống mồ.

Hãy tha thứ cho tôi vì đã như vậy.

Tôi là tên ngốc đó, một tên ngốc tội nghiệp đi hát khắp thế giới mà không biết bài hát đó.

Xem video Albert Pla, Sebastián Teysera, La Vela Puerca - Perdónenme

Số liệu bài hát:

Lượt phát Spotify

Thứ hạng trên BXH Spotify

Thứ hạng cao nhất

Lượt xem YouTube

Thứ hạng trên BXH Apple Music

Shazams Shazam

Thứ hạng trên BXH Shazam