Thêm bài hát từ Jefe
Mô tả
Nhà sản xuất: Kutay, Pango, Arda Diyar
Mix: Berkant Merdivan
Chủ đạo: Emra Çelik
Đạo diễn: Tarik Staz
Nhà điều hành: Halil Görkem Doğan
Giám đốc sáng tạo: Chuck Sparrow
Sản xuất: Kardelen Akıncı
Trợ lý họa sĩ: Sezer Akarca
Dựng phim và hiệu ứng hình ảnh: Berke Küçük
Màu sắc: Ufuk Aktaş
Phong cách: Fudailov
Xin chân thành cảm ơn Emir Alipze và Başak Atalay.
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Aptal bir gençtim, fark etmemiştim
Bi' kez daha hüsran, no-no, yeah
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol
(Ner'desin?)
Aptal bi' gençtim, bu cehennem ikimize dar (Dar)
Fark etmemiştim, yaraları deştim tekrаr (Huh)
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol (Sağ ol)
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol, ah, ah, ah, ah
Gezdim seni sokak sokak, soğuk kanım, yürürüm ateşli yollarda
Hislerim allak bullak, duygularım için tedbirliyim hâlâ
Bur'da mutlu son yok bebe, çekmesi ağır, kabullenmek bedava
Melek şeytanla kol kola, yani bizi yakıştıramaman epey bi' saçma
Valla yok hesap kitap (Yok), platin rengi Turkish delight (Pu)
"Omuzları taşıyamaz" diye kapısına GMC VIP çağırdım
Mermiydim, buldum silah, susturucu değil, şarjörü tak
Beni gördüğünde ateş aç, gördüğünde
Aptal bi' gençtim, bu cehennem ikimize dar (Dar)
Fark etmemiştim, yaraları deştim tekrаr (Huh)
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol (Sağ ol)
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol (Sağ ol)
Aptal bi' gençtim, bu cehennem ikimize dar
Fark etmemiştim, yaraları deştim tekrаr
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol (Bi' kez daha hüsran yok)
Bi' kez daha hüsran yok canım (Canım, sağ ol), sağ ol (Ah, yeah)
Duraksamam bi' saniye dudakları önümdeyse
Ona dedim "Benimsin bugün de, yarın da", garipsemem
Daha ilk senem gece saatleri ölümle yüzleşerek geçen
Benimle bi' gece geçir ama sana gönlün dediyse
Pat kalbim, anksiyete aniden, farkında her bi' şeyin
Dedi "İmdat", geceyi değil, geçir bi' dakika
Çiziyorum portesini bi' de atıp imza, yeah
Sen yarattın beni, kendime sözlerim vardı benim, yeah
Aptal bi' gençtim, bu cehennem ikimize dar (İkimize dar)
Fark etmemiştim, yaraları deştim tekrаr (Deştim tekrаr)
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol (Sağ ol)
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol (Sağ ol)
Aptal bi' gençtim, bu cehennem ikimize dar (Dar)
Fark etmemiştim, yaraları deştim tekrаr (Huh)
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol (Sağ ol)
Bi' kez daha hüsran yok canım, sağ ol (Sağ ol)
Bản dịch tiếng Việt
Tôi là một thiếu niên ngu ngốc, tôi đã không nhận ra
Thêm một sự thất vọng nữa, không-không, vâng
Không thất vọng một lần nữa em yêu, cảm ơn em
(Bạn đang ở đâu?)
Tôi là một chàng trai trẻ ngu ngốc, địa ngục này thật hẹp đối với cả hai chúng ta (Chặt)
Tôi không nhận ra, tôi lại đâm vào vết thương (Huh)
Không còn thất vọng nữa em ơi, cảm ơn em (Thank you)
Không còn thất vọng nữa em yêu, cảm ơn em, ah, ah, ah, ah
Anh đi cùng em từng con phố, máu lạnh của anh, anh đi trên những con đường rực lửa
Cảm xúc của tôi bối rối, tôi vẫn thận trọng với cảm xúc của mình
Chẳng có kết thúc có hậu ở đây đâu em ơi, thật khó chịu đựng, có thể tự do chấp nhận
Thiên thần tay trong tay với ác quỷ nên việc bạn không thích chúng tôi là điều khá nực cười.
À, không có sổ kế toán (Không), bạch kim Thổ vui vẻ (Pu)
Tôi gọi GMC VIP đến tận cửa nói rằng "vai anh ấy không gánh nổi"
Tôi là một viên đạn, tôi tìm thấy một khẩu súng, không phải ống giảm thanh, bỏ băng đạn vào
Khi bạn nhìn thấy tôi nổ súng, khi bạn nhìn thấy tôi
Tôi là một chàng trai trẻ ngu ngốc, địa ngục này thật hẹp đối với cả hai chúng ta (Chặt)
Tôi không nhận ra, tôi lại đâm vào vết thương (Huh)
Không còn thất vọng nữa em ơi, cảm ơn em (Thank you)
Không còn thất vọng nữa em ơi, cảm ơn em (Thank you)
Tôi là một chàng trai trẻ ngu ngốc, địa ngục này quá nhỏ cho hai chúng ta
Tôi không nhận ra, tôi lại đâm vào vết thương
Không còn thất vọng nữa em ơi, cảm ơn em (Không còn thất vọng nữa)
Không thất vọng một lần nữa em yêu (Em yêu, cảm ơn em), cảm ơn em (À, vâng)
Anh sẽ không ngần ngại một giây nếu đôi môi em ở trước mặt anh
Tôi bảo cô ấy “hôm nay và ngày mai em là của anh”, tôi không thấy lạ
Tôi đã dành nhiều giờ đêm trong năm đầu tiên của mình để đối mặt với cái chết.
Hãy dành một đêm với anh chỉ khi trái tim em mách bảo
Hãy vỗ về trái tim tôi, lo lắng chợt nhận ra tất cả
Anh ấy nói "Cứu", đừng qua đêm, hãy dành một phút
Tôi vẽ chân dung của bạn và ký tên, vâng
Bạn đã tạo ra tôi, tôi đã có lời nói cho riêng mình, vâng
Tôi là một chàng trai trẻ ngu ngốc, địa ngục này quá chật cho cả hai chúng ta (Nó quá chật cho cả hai chúng ta)
Tôi đã không nhận ra, tôi lại đâm vào vết thương (tôi lại đâm vào chúng)
Không còn thất vọng nữa em ơi, cảm ơn em (Thank you)
Không còn thất vọng nữa em ơi, cảm ơn em (Thank you)
Tôi là một chàng trai trẻ ngu ngốc, địa ngục này thật hẹp đối với cả hai chúng ta (Chặt)
Tôi không nhận ra, tôi lại đâm vào vết thương (Huh)
Không còn thất vọng nữa em ơi, cảm ơn em (Thank you)
Không còn thất vọng nữa em ơi, cảm ơn em (Thank you)