Thêm bài hát từ Chy Cartier
Thêm bài hát từ Lil Yachty
Mô tả
Nhà sản xuất, nhà sản xuất studio: Bkay
Viết lời: Chy Cartier
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
-Raw is BK, you know -Here we go, here we go, here we go again
Here we go, here we go, here we go again Here we go, here we go, here we go again
No, we ain't makin' amends Fuck you and your put-down friends
It's ShayAlley here again I'm back on that shit again Red on top my head, I got blessed in, I feel like a hand Bitch, let's get to the facts
I wanna fuck you again
She said, "Bring out the racks" I-I said, "Here go a ten" Ayy, ayy, ayy To all my sisters who bosses Rock-rockin' them chrome heart crosses And brushin' off all they losses I'm G-U-double C-I, bitch, know that's Y You weak and I'm off it, uh
Tattoos under my eyes, no disguise, I don't do gossip Cha, -cha, cha, cha Cha, cha, cha, cha, cha -Here we go, here we go, here we go again
No, we ain't makin' amends Fuck you and your put-down friends Skrrt, and I'm stiggy Whip the Benz through the ends Pull, tryna lay low But they're clockin' the bag, so I can't even blend I got the racks and it's blatant Run up a check, check my statement Rick Owens deliberate patent ShayAlley to pull, we can make some -arrangement -Hop on your knees and sin If I could be direct, I-I-I can move all tens I like 'em thick and thin It's true that I got a fetish for dykes I bag 'em and put 'em in Timbs I'm closer to God, but I'd rather run with the Grim when lights get dim
Show me your pussy, I-I pay a
Birkin for it She want a triple D, I seen the turkeys for it And Cartier with me, look like she could be my sister FN send on me anytime you ask for a picture -Pussy -Here we go, here we go, here we go again No, we ain't makin' amends Fuck you and your put-down friends Skrrt, and I'm stiggy Whip the Benz through the ends
Pull, tryna lay low But they're clockin' the bag, so I can't even blend
Bản dịch tiếng Việt
-Raw là BK, bạn biết đấy -Chúng ta bắt đầu nào, chúng ta bắt đầu, chúng ta lại bắt đầu
Chúng ta bắt đầu, chúng ta bắt đầu, chúng ta lại bắt đầu Lại đây, chúng ta lại bắt đầu, chúng ta lại bắt đầu
Không, chúng tôi sẽ không sửa đổi. Chết tiệt và lũ bạn khốn nạn của bạn
Lại là ShayAlley đây Tôi lại quay lại với thứ chết tiệt đó Màu đỏ trên đầu tôi, tôi đã được ban phước, tôi cảm thấy như một bàn tay Bitch, hãy đi vào sự thật
Tôi muốn đụ bạn lần nữa
Cô ấy nói, "Mang giá đỡ ra" Tôi-Tôi nói, "Đây, số mười" Ayy, ayy, ayy Gửi tới tất cả các chị em của tôi, những người quản lý Rock-rockin' chúng, những hình trái tim mạ crôm Và gạt đi tất cả những mất mát của họ Tôi là G-U-double C-I, chó cái, biết đó là Y Bạn yếu đuối và tôi không làm được, uh
Hình xăm dưới mắt, không ngụy trang, tôi không buôn chuyện Cha, -cha, cha, cha Cha, cha, cha, cha, cha -Chúng ta đi đây, chúng ta đi đây, chúng ta lại đi đây
Không, chúng tôi sẽ không sửa đổi Đéo bạn và những người bạn đã hạ bệ của bạn Skrrt, và tôi là kẻ ngu ngốc Đánh chiếc Benz đến tận cùng Kéo, cố gắng nằm thấp Nhưng họ đang bấm giờ trong túi, vì vậy tôi thậm chí không thể pha trộn Tôi có giá đỡ và nó trắng trợn Chạy lên kiểm tra, kiểm tra tuyên bố của tôi Rick Owens cố tình cấp bằng sáng chế ShayAlley để kéo, chúng ta có thể dàn xếp -Quỳ gối xuống và phạm tội Nếu tôi có thể thẳng thắn, Tôi-tôi-tôi có thể di chuyển tất cả hàng chục Tôi thích chúng dày và mỏng Đúng là tôi rất tôn sùng đê điều Tôi đóng gói chúng và đặt chúng vào Timbs Tôi gần với Chúa hơn, nhưng tôi thà chạy với Grim khi ánh sáng mờ đi
Cho tôi xem âm hộ của bạn, tôi-tôi trả một
Birkin cho nó Cô ấy muốn một chiếc triple D, tôi đã thấy những con gà tây cho nó Và Cartier với tôi, trông như thể cô ấy có thể là em gái tôi. FN gửi cho tôi bất cứ lúc nào bạn yêu cầu một bức ảnh -Âm hộ -Nào chúng ta đi, chúng ta đi đây, chúng ta lại bắt đầu Không, chúng ta sẽ không đền bù Địt mẹ mày và lũ bạn khốn nạn của mày Skrrt, và tôi stiggy Whip the Benz đến tận cùng
Kéo, cố gắng nằm thấp Nhưng họ đang theo dõi chiếc túi, nên tôi thậm chí không thể pha trộn