Mô tả
Người viết lời, Người biểu diễn, Nhà soạn nhạc: Eli
Nhà sản xuất, soạn nhạc, viết lời: Mike Wise
Sáng tác, viết lời: Sean Kennedy
Kỹ sư trộn: Lars Stalfors
Kỹ sư làm chủ: Dave Kutch
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
Here's how it started, you've got a God in the closet
They say, "He's peeking through the cracks in the door"
You've got a father and mother, are they in love with each other?
Or are they living afraid of the Lord?
Scratch my name in your truck
Tell me, have I disappointed you enough? Oh-oh
And I'm strange and I'm stuck
Wear my pretty little heart out on my cuff, hm-mm
I don't wanna die
In the body of somebody I'm not
I don't wanna die
Getting caught up with the cats and the dogs
Swallowing the party favors, kissing in the parking lot
Nervous when I talk to strangers
Just thinking
I don't wanna die
In the body-, in the body of somebody I'm not
2012, I think I'm hiding about
But it's eating at the depths of my soul
2015, two different versions of me
A boy in a bed, and a girl in a dream
Scratch my name in your truck
Tell me, have I disappointed you enough? Oh-oh
And I'm strange when I'm stuck
Wear my pretty little heart out on my cuff, hm-mm
(Oh-oh-oh)
I don't wanna die
In the body of somebody I'm not
I don't wanna die
Getting caught up with the cats and the dogs
Swallowing the party favors, kissing in the parking lot
Nervous when I talk to strangers
Just thinking
I don't wanna die
In the body-, in the body of somebody I'm not (yeah-yeah-yeah)
In the body of somebody I'm not
I don't wanna die
In the body of somebody I'm not
I don't wanna die
Getting caught up with the cats and the dogs
Swallowing the party favors, kissing in the parking lot
Nervous when I talk to strangers
Just thinking
I don't wanna die
In the body-, in the body of somebody I'm not
Bản dịch tiếng Việt
Đây là cách mọi chuyện bắt đầu, bạn có một vị Chúa trong tủ quần áo
Người ta nói, "Anh ấy đang nhìn trộm qua khe cửa"
Bạn có cha có mẹ, họ có yêu nhau không?
Hay họ đang sống kính sợ Chúa?
Cào tên tôi vào xe tải của bạn
Nói cho tôi biết, tôi đã làm bạn thất vọng đủ chưa? ồ ồ
Và tôi thật xa lạ và tôi bị mắc kẹt
Đeo trái tim nhỏ xinh của tôi vào cổ tay áo, hm-mm
Tôi không muốn chết
Trong cơ thể của ai đó tôi không phải
Tôi không muốn chết
Bắt kịp với những con mèo và những con chó
Nuốt tiệc, hôn nhau ở bãi đậu xe
Lo lắng khi nói chuyện với người lạ
chỉ đang suy nghĩ
Tôi không muốn chết
Trong cơ thể-, trong cơ thể của ai đó tôi không phải
2012, tôi nghĩ tôi đang trốn tránh
Nhưng nó đang ăn sâu vào tâm hồn tôi
2015, hai phiên bản khác nhau của tôi
Một chàng trai trên giường và một cô gái trong giấc mơ
Cào tên tôi vào xe tải của bạn
Nói cho tôi biết, tôi đã làm bạn thất vọng đủ chưa? ồ ồ
Và tôi thật kỳ lạ khi tôi bị mắc kẹt
Đeo trái tim nhỏ xinh của tôi vào cổ tay áo, hm-mm
(Ồ-ồ-ồ)
Tôi không muốn chết
Trong cơ thể của ai đó tôi không phải
Tôi không muốn chết
Bắt kịp với những con mèo và những con chó
Nuốt tiệc, hôn nhau ở bãi đậu xe
Lo lắng khi nói chuyện với người lạ
chỉ đang suy nghĩ
I don't wanna die
Trong cơ thể-, trong cơ thể của ai đó mà tôi không phải (yeah-yeah-yeah)
Trong cơ thể của ai đó tôi không phải
Tôi không muốn chết
Trong cơ thể của ai đó tôi không phải
Tôi không muốn chết
Bắt kịp với những con mèo và những con chó
Nuốt tiệc, hôn nhau ở bãi đậu xe
Lo lắng khi nói chuyện với người lạ
chỉ đang suy nghĩ
Tôi không muốn chết
Trong cơ thể-, trong cơ thể của ai đó tôi không phải