Mô tả
Ca sĩ: 本山
Nhà sản xuất: 鍾承洋
Nhà sản xuất: 秦旭章
Người thu âm: SoulFa 靈魂沙發
Kỹ sư thu âm: 于世政
Kỹ sư thu âm: 伊勗賢
Kỹ sư trộn: 張皓棠
Kỹ sư Mastering: 陸崇樂
Sáng tác, viết lời: 顏鵬軒
Lời bài hát và bản dịch
Bản gốc
We talk too often but not like best friends.
I wish we talked like yesterday.
Radio in my head.
Submarine, yellow taste.
Seventeen, you and me.
Found that sunshine in dark bliss.
Now we're ever two.
We talk too often but not like best friends.
I wish we talked like yesterday.
Elephant in my room.
Birds will fly to the moon.
Senna, read my mind.
Oh, who are you and who am I?
Now we're ever two.
We talk too often but not like best friends.
Oh, no hard feelings, no hard feelings.
I wish that the future had brought in my pains.
I wish we talked like yesterday.
Bản dịch tiếng Việt
Chúng tôi nói chuyện quá thường xuyên nhưng không giống như những người bạn thân.
Tôi ước gì chúng ta đã nói chuyện như ngày hôm qua.
Đài phát thanh trong đầu tôi.
Tàu ngầm, vị vàng.
Mười bảy, bạn và tôi.
Tìm thấy ánh nắng trong niềm hạnh phúc tối tăm.
Bây giờ chúng ta đã là hai.
Chúng tôi nói chuyện quá thường xuyên nhưng không giống như những người bạn thân.
Tôi ước gì chúng ta đã nói chuyện như ngày hôm qua.
Con voi trong phòng tôi.
Chim sẽ bay lên mặt trăng.
Senna, đọc được suy nghĩ của tôi.
Ồ, bạn là ai và tôi là ai?
Bây giờ chúng ta đã là hai.
Chúng tôi nói chuyện quá thường xuyên nhưng không giống như những người bạn thân.
Ồ, không có cảm giác khó khăn, không có cảm giác khó khăn.
Tôi ước gì tương lai đã mang đến nỗi đau của tôi.
Tôi ước gì chúng ta đã nói chuyện như ngày hôm qua.